ВЫБОР - перевод на Немецком

Wahl
выбор
вариант
избрание
голосование
выхода
выбрать
Auswahl
выбор
выделение
отбор
подбор
выбрать
ассортимент
выделенное
Entscheidung
решение
выбор
решать
разделения
различения
Auswählen
выбор
выбирать
выделение
выделить
entscheiden
решать
выбирать
выбор
принять решение
определить
Option
параметр
вариант
опция
возможность
выбор
пункт
флажок
опцион
переключатель
Möglichkeiten
возможность
способ
шанс
вариант
вероятность
выбор
способность
путь
можно
выхода
Wahlmöglichkeiten
выбор
Alternative
альтернативные
альтернатива
выбора
вариант
Choice
выбор
чоисе

Примеры использования Выбор на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Выбор Кристины Киршнер.
Cristina Kirchners Entscheidung.
Выбор за вами.
Выбор- добавлениеStencils.
Auswahl hinzufügenStencils.
Когда выбор становится все труднее,
Wenn die Wahlmöglichkeiten schwieriger werden,
Я лишь предлагала тебе выбор, и ты всегда выбирал правильно.
Ich gab dir nur die Möglichkeiten, und du hast dich immer richtig entschieden.
Дивайн выбор Цветок Букет Доставка 15 стеблях фиолетовые орхидеи.
Devine Wahl Blumen Blumenstrau├č Lieferung 15 Stiele Lila Orchideen.
Это, безусловно, предпочтительный выбор Меркель, по крайней мере до следующих выборов.
Dies ist eindeutig Merkels bevorzugte Alternative, zumindest bis nach der nächsten Wahl.
Выбор нескольких листов.
Mehrere Tabellenblätter auswählen.
ЦКЗ- лучший выбор и единственный шанс Джима.
Die C.D.C. ist unsere beste Option und Jims einzige Chance.
Ответом станет политический выбор, который мы сделаем сообща.
Die Antwort hängt davon ab, wie wir uns gemeinsam politisch entscheiden.
Выбор реактора для резонансного тестового набора.
Die Auswahl des Reaktors für Ac resonanten Testkasten.
Выбор Софи.
Sophies Entscheidung.
Ты не защищаешь их выбор. Ты успокаиваешь свою совесть.
Du bewahrst nicht deren Möglichkeiten, sondern du beruhigst dein Gewissen.
Здесь у тебя огромный выбор.
Ihr habt so viel Wahlmöglichkeiten.
Джулиус Хенч дал мне выбор.
Julius Hench ließ mir die Wahl.
На странице Выбор служб ролей нажмите кнопку Далее.
Klicken Sie auf der Seite Rollendienste auswählen auf Weiter.
Я предлагаю выбор, который позволит сражаться.
Ich biete Ihnen die Alternative, Ihren Kampf fortzusetzen.
О, это как" Выбор Софи", только это суп.
Das ist ja wie"Sophie's Choice". Nur, dass es Suppe ist.
Выбор растений для зеленой крышей.
Die Auswahl Pflanzen für ein Gründach.
Выбор всегда был за тобой.
Du konntest immer entscheiden.
Результатов: 3171, Время: 0.1964

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий