ENTSCHEIDEN - перевод на Русском

решать
entscheiden
lösen
entscheidung
bestimmen
anzugehen
lãst
bewältigen
denken
выбирать
wählen
entscheiden
aussuchen
hast die wahl
zur auswahl
sie auswählen
ausgewählt
festzulegen
выбор
wahl
auswahl
entscheidung
auswählen
entscheiden
option
möglichkeiten
wahlmöglichkeiten
alternative
choice
выбрать
wählen
entscheiden
aussuchen
hast die wahl
zur auswahl
sie auswählen
ausgewählt
festzulegen
принять решение
entscheiden
entscheidungen treffen
zu beschließen
определить
bestimmen
definieren
herausfinden
feststellen
identifizieren
festlegen
erkennen
ermitteln
entscheiden
angeben
решить
entscheiden
lösen
entscheidung
bestimmen
anzugehen
lãst
bewältigen
denken
решают
entscheiden
lösen
entscheidung
bestimmen
anzugehen
lãst
bewältigen
denken
решает
entscheiden
lösen
entscheidung
bestimmen
anzugehen
lãst
bewältigen
denken
принимать решения
entscheidungen treffen
entscheiden
выбирают
wählen
entscheiden
aussuchen
hast die wahl
zur auswahl
sie auswählen
ausgewählt
festzulegen
принимать решение
примем решение
выбрали
wählen
entscheiden
aussuchen
hast die wahl
zur auswahl
sie auswählen
ausgewählt
festzulegen

Примеры использования Entscheiden на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Papas müssen vieles entscheiden.
Папам приходится часто решать.
Mörder entscheiden so was.
Убийцы решают так же.
Der Westen muss entscheiden, was zu tun ist.
Запад обязан решить, что делать.
Ich will einfach nur selbst entscheiden, was ich tue.
Я хочу сама выбирать, что мне делать.
Sie müssen entscheiden, ob die nächste Karte niedrig oder hoch sein wird.
Вы должны выбрать, будет ли следующая карта низкой или высокой.
Du konntest immer entscheiden.
Выбор всегда был за тобой.
Warum tun Sie es nicht sehen Und dann haben Sie für sich selbst entscheiden.
Почему бы вам не понаблюдать, а затем, самому принять решение.
Das bedeutet, dass nur Sie entscheiden.
Это значит, что решать только вам.
Lass Herschel entscheiden was er braucht.
Пусть Хершел решает, что ему нужно.
Die Vixens sollen entscheiden, wer die Kirsche obendrauf ist.
Пусть Лисицы решают, кто будет вишенкой на торте.
Ihr müsst euch zwischen uns entscheiden.
Вам придется выбирать между нами.
Das musst du selbst entscheiden.
Это ты должен решить сам для себя.
Kann mich nicht zwischen den Nuggets und dem Salat entscheiden.
Не знаю. Не могу выбрать между куриными пальчиками и салатом.
Heute müsst ihr euch entscheiden.
Сегодня я дам вам выбор.
Lassen wir doch Captain Flint entscheiden, wenn er herkommt.
Подождем, пока сюда придет капитан Флинт и мы позволим ему принять решение.
Das entscheiden nicht Sie.
Это не тебе решать.
Wieso darf das FBI entscheiden, ob das Hassverbrechen sind?
Почему ФБР решает, что есть убийство на почве ненависти?
Sie kann entscheiden, wenn über etwas gestritten wird.
они могут принимать решения, Когда идет какой-либо спор.
Juden entscheiden nicht, ob sie Juden sind.
Евреи не решают, евреи ли они.
Ich wollte mich niemals zwischen ihm und dir entscheiden.
Я никогда не хотела выбирать между тобой и им.
Результатов: 896, Время: 0.1137

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский