РЕШАЕТ - перевод на Немецком

entscheidet
решать
выбирать
выбор
принять решение
определить
löst
решать
решение
раскрыть
разобраться
разгадать
выкупить
проблемы
beschließt
решают
выбрать
принять решение
постановляем
behebt
исправить
устранить
решить
исправление
устранения
bestimmt
определять
решать
установить
определения
диктуют
доминировать
will
надо
зачем
хотите
нужен
собираетесь
пытаются
желают
пришли
решили
намерены
entschließt sich
решают
entscheiden
решать
выбирать
выбор
принять решение
определить
löste
решать
решение
раскрыть
разобраться
разгадать
выкупить
проблемы
beschließen
решают
выбрать
принять решение
постановляем
entscheide
решать
выбирать
выбор
принять решение
определить

Примеры использования Решает на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Наша нервная система решает очень трудные вопросы управления.
Unser Nervensystem löst ein sehr schwieriges Steuerungsproblem.
Это решает президент.
Das entscheidet der Präsident.
Это решает мама.
Das bestimmt Mama.
Он решает покончить с собой.
Er will sich umbringen.
Пусть Хершел решает, что ему нужно.
Lass Herschel entscheiden was er braucht.
Беспокойство не решает никаких проблем.
Sich sorgen löst keine Probleme.
Он решает похитить ее на службе.
Er entschließt sich, sie bei der Gedenkfeier zu entführen.
И он решает написать ее портрет.
Und er beschließt, sie zu malen.
Женщина решает мою судьбу!
Eine Frau entscheidet über mein Schicksal?
Он убит горем и решает уехать из города.
Er fühlt sich blamiert und will die Stadt verlassen.
Почему ФБР решает, что есть убийство на почве ненависти?
Wieso darf das FBI entscheiden, ob das Hassverbrechen sind?
Весьма рассудительное, но оно ничего не решает.
Sehr vernünftig. Aber sie löste nichts.
Это решает многие наши проблемы.
Das löst viele unserer Probleme.
Он решает возвратиться туда.
Er beschließt zurückzukehren.
Поистине, Аллах решает то, что захочет!
Gott entscheidet, was Er will!
У нее случается перитонит но она все равно решает ехать в Чикаго. И… и.
Sie kriegt eine Bauchfellentzündung und will trotzdem nach Chicago gehen.
Она решает дать их отношениям еще один шанс.
Beide beschließen, ihrer Beziehung noch eine Chance zu geben.
Пусть решает потребитель.
Lasst den Konsumenten entscheiden.
И так Архимед решает задачу.
Und so löste Archimedes das Problem.
Она, наверное, решает такие уравнения в ванной, чтобы расслабиться.
Sie löst wahrscheinlich Polynome im Bad, um abzuschalten.
Результатов: 310, Время: 0.1931

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий