ВЫБОРА - перевод на Немецком

Wahl
выбор
вариант
избрание
голосование
выхода
выбрать
Auswahl
выбор
выделение
отбор
подбор
выбрать
ассортимент
выделенное
Auswählen
выбор
выбирать
выделение
выделить
Entscheidungen
решение
выбор
решать
разделения
различения
Möglichkeiten
возможность
способ
шанс
вариант
вероятность
выбор
способность
путь
можно
выхода
Option
параметр
вариант
опция
возможность
выбор
пункт
флажок
опцион
переключатель
Alternative
альтернативные
альтернатива
выбора
вариант
Wahlmöglichkeiten
выбор
Auszuwählen
выбор
выбирать
выделение
выделить
Möglichkeit
возможность
способ
шанс
вариант
вероятность
выбор
способность
путь
можно
выхода
Optionen
параметр
вариант
опция
возможность
выбор
пункт
флажок
опцион
переключатель
Entscheidung
решение
выбор
решать
разделения
различения
Auswahlen
выбор
выделение
отбор
подбор
выбрать
ассортимент
выделенное
Wahlmöglichkeit
выбор

Примеры использования Выбора на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Различные конструкции для выбора.
Verschiedene designs für auswahl.
Открывает диалоговое окно для выбора файла.
Öffnet einen Dialog zum Auswählen einer Datei.
Еды у вас точно больше, чем выбора.
Ich wette, ihr habt mehr Essen als Wahlmöglichkeiten.
У тебя нет другого выбора.
Du hast keine andere Wahl.
Перед вами будут два сложных выбора.
Das sind zwei große Entscheidungen.
Я дал тебе два выбора.
Ich gab Ihnen zwei Möglichkeiten.
Выбора у нас нет.
Wir haben keine Alternative.
Различные цвета древесины и ткани для выбора.
Verschiedene Holz- und Gewebefarben für Auswahl.
У тебя нет такого выбора.
Du hast diese Option nicht.
Открывает диалоговое окно" Открыть" для выбора почтовой программы.
Öffnet einen Dateiauswahldialog zum Auswählen des E-Mail-Programms.
Иногда у нас просто нет выбора.
Manchmal haben wir keine Wahl.
Но является ли эта жадность всебщей или она- результат выбора индивидуумов?
Aber ist die Gier systemisch? Oder Resultat individueller Entscheidungen?
У нас есть два выбора.
Wir haben zwei Möglichkeiten.
Без выбора объекта для этой области отображается вкладка.
Bereich klicken ohne ein Objekt auszuwählen, sehen Sie das Register.
Нет выбора, Элиас.
Es gibt keine Alternative, Elias.
Буфер обмена выбора.
Auswahl in Zwischenablage.
Открывает диалоговое окно файлов для выбора изображения.
Öffnet einen Dateidialog zum Auswählen eines Bildes.
У нас нет другого выбора.
Wir haben keine andere Wahl.
Ваше Величество, здесь нет выбора.
Eure Majestät, dies ist keine Option.
Больше никакого выбора.
Keine Entscheidungen mehr.
Результатов: 1734, Время: 0.2239

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий