ВЫПУСКНИКОВ - перевод на Немецком

Absolventen
выпускник
окончил
Abschlussklasse
выпуск

Примеры использования Выпускников на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Так вот, способность к сопереживанию у наших выпускников за последние два десятка лет существенно снизилась,
Und deswegen sind die Werte für Empathie bei Uni-Absolventen in den letzten zwei Jahrzehnten dramatisch gesunken,
MSR спонсирует стипендиальную программу Microsoft Research Fellowship для студентов- выпускников и New Faculty Fellowship для студентов- первогодок.
MSR unterstützt die Microsoft Research Fellowship für Studenten mit Abschluss und die New Faculty Fellowship für neue Fakultätsmitglieder.
К 1923 году институт выпустил своих первых 3- х студентов, а к 1927 году число выпускников увеличилось до 289.
Erreichten die ersten drei Studenten der ASOA ihren Abschluss, bis 1927 stieg diese Zahl auf 289 Personen.
Оригинальный состав Торки Юнайтед был сформирован в 1899 году группой выпускников под руководством сержант- майора Эдварда Томни.
Torquay United wurde 1899 von einer Gruppe von Schulabgängern unter der Anleitung von Sergeant-Major Edward Tomney gegründet.
Посудите сами, 748 выпускников- гаитян к 2012 году, когда произошла вспышка холеры,
Sehen Sie: Als die Cholera 2012 zuschlug, gab es 748 haitianische Absolventen, fast die Hälfte arbeitete im öffentlichen Gesundheitssektor,
Взаключение своего визита Владимир Александрович обсудил сруководством кадетского корпуса вопросы дальнейшего укрепления дружественных связей между учебными заведениями сцелью направления выпускников Кировского кадетского корпуса вВолго- Вятский институт Университета имени О. Е. Кутафина для получения высшего юридического образования.
Zum Abschluss des Besuches besprach Wladimir Alexandrowitsch mit der Führung der Kadettenanstalt die Fragen der weiteren Entwicklung der Freundschaftsbeziehungen zwischen den Bildungseinrichtungen, damit die Absolventen der Kirower Kadettenanstalt in das Wolgo-Wjatskij Institutes der Universität namens O. E. Kutafin das Erhalten der höchsten Justizausbildung erhalten.
так и серафимы знакомят на Салвингтоне выпускников моронтии с новыми способностями разума, которыми обладает дух.
so setzen diese Seraphim auf Salvington die morontiellen Graduierten über die neu erworbenen Fähigkeiten des geistigen Verstandes ins Bild.
становятся бременем для выпускников и экономики страны.
sind dabei, sich zu einer Last für die Absolventen und die Volkswirtschaft zu entwickeln.
единственной выгодой от высшего образования является возможность для выпускников найти работу уровня среднего класса
der einzig wichtige Nutzen einer Hochschulbildung die davon ausgehende Chance für die Absolventen ist, einen bürgerlichen Beruf zu erlangen
доле квалифицированных выпускников в трудовых ресурсах, а также профессионализме в области исследований и разработок.
die Arbeitskraft qualifizierter Hochschulabsolventen und die Expertise im Bereich von Forschung und Entwicklung.
передали в« руки выпускников, у которых интересы в образовании были в сердце».
Veränderungen“ und in die„Hände von Alumni[gelegt zu werden], denen das Interesse an der Lehre am meisten am Herzen liegt“.
обязательное обеспечение выпускников образовательных учреждений нужными навыками.
wir Menschen die entsprechenden Fähigkeiten aus unserem Bildungssystem mitnehmen.
слушателей в подготовке выпускников 653400- то" Инженер по организации перевозок
die Studierenden in der Ausbildung die Absolventen 653400-"Ingenieur für Organisation und management von transport& quot;,
председатель правления Ассоциации выпускников Буковинского государственного медицинского университета 2012.
Vorsitzende der Assotiation der Absolventen der Bukowynischen Staatlichen Medizinischen Universität(2012).
Выпускникам этого факультета гарантируется прибыльное занятие на протяжении всей их жизни.
Absolventen dieser Schule ist eine lukrative Beschäftigung für ihr gesamtes Leben garantiert.
Поприветствуем нашего любимого выпускника… и следующего сенатора штата Нью-Йорк.
Begrüßen wir unseren bekanntesten Absolventen und den zukünftigen Senator des Staates New York.
Мать выпускника« Нарконона».
Vater eines Narconon Absolventen.
Девушка выпускника« Нарконона».
Frau eines Narconon Absolventen.
Выпускники ЛМИ. Доказывают ли они удачность этого смелого эксперимента?
Die Absolventen der ELAM: Beweisen sie, dass dieses waghalsige Experiment gelingt?
Выпускники ЛМИ умны,
Die Absolventen der ELAM sind intelligent,
Результатов: 65, Время: 0.227

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий