ГВОЗДИ - перевод на Немецком

Nägel
ногтей
гвоздь
нагель
наиль
Nagel
ногтей
гвоздь
нагель
наиль
Nägeln
ногтей
гвоздь
нагель
наиль

Примеры использования Гвозди на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Я просто отодрала гвозди.
Ich habe bloß die Nägel rausgezogen.
Молоток и гвозди.
The Hammer and Nail.
Она крепкая как гвозди.
Die Frau ist zäh wie Leder.
Мне придется использовать гвозди.
Die Nägel berechne ich auch.
Были ли это хуже, чем терновый венец и гвозди, вколоченные в руки?
War es wohl schlimmer als die Dornenkrone und die Nägel?
не забудь захватить и гвозди.
dann bring auch die Nägel mit.
Ты прав, иди к Джоуи… выпейте пивка и позабивайте гвозди в стену.
Sie gehen über Joey und… trinken Bier und Hammer bis einige trockene Wand.
Через гвозди.
Über die Nägel!
бумагу, гвозди, одежду.
Papier, Nägeln und Stoff.
Ты же не думаешь, что гвозди все еще здесь, так ведь?
Sie glauben nicht wirklich, dass die Nägel immer noch hier sind, oder?
Пожалуйста, скажите, что гвозди- улики,
Bitte sagt mir, dass die Nägel die Spur sind,
И наконец, гвозди, которыми был прибит к кресту Христос,
Und zu guter Letzt die Nägel, die Christus an das Kreuz nagelten
Нет гвоздей без шипов, нескользящих.
Keine Nägel ohne Dornen, nicht rutschen. feuerhemmende, keine Reparatur;
Вытащите гвоздь из моей руки!
Holt den Nagel aus meiner Hand!
Забью половину гвоздя и брошу.
Ich schlage Nägel nur zur Hälfte ein.
Торчащий гвоздь надо забить.
Der Nagel, der hervorragt, wird nach unten geschlagen.
Полно молотков и гвоздей, а вокруг монахи и ведеки.
Viele Hämmer und Nägel, umgeben von Mönchen und Vedeks.
Гвоздь для проклятий.
Ein Fluch Nagel.
Без гвоздей или винтов.
Ganz ohne Nägel oder Schrauben.
Этот гвоздь как их подпись.
Dieser Nagel ist so eine Art Signatur.
Результатов: 92, Время: 0.0351

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий