ГЕНИЙ - перевод на Немецком

Genie
гений
гениальна
гениальность
умник
джини
genial
гений
здорово
гениально
удивительным
блестяще
просто гениально
блестящим
Genialität
гениальности
гений
изобретательности
Savant
гений
Genies
гений
гениальна
гениальность
умник
джини
geniale
гений
здорово
гениально
удивительным
блестяще
просто гениально
блестящим
Superhirn
супермозг
гений
Genius
Schlaukopf

Примеры использования Гений на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Я думала, ты гений.
Ich dachte, du seist ein Genie.
Ты либо безумец, либо гений.
Entweder ist das Wahnsinn oder genial.
Хеппи инженерный гений. Агент Галло наш государственный куратор.
Happy eine geniale Mechanikerin und Agent Cabe Gallo unser offizieller Draht.
Ох, Хьюберт, ты гений.
Oh, du bist ein Genie, Hubert.
Разве мы подвергаем сомнению гений Гомера и Шекспира?
Diskutieren wir noch, ob Homer und Shakespeare Genies waren?
Рэй, ты- гений.
Ray, du bist genial.
Король гений, сомневается в своих подчиненных.
Der geniale König zweifelt an seinen Untertanen.
Собел гений.
Sobel ist ein Genie.
Он гений.
Er ist genial.
Со мной не мог тягаться даже гений доктора Айлс.
Nicht mal die geniale Dr. Isles kann mit mir mithalten.
Мой ребенок- гений.
Mein Kind ist ein Genie.
Мисисс Уотлсбрук вы- гений.
Mrs. Wattlesbrook, Sie sind ein Genie.
Мой младший брат- гений.
Mein jüngerer Bruder ist ein Genie.
Бобби Кобб, ты гений.
Bobby Cobb, du bist ein Genie.
Ваш сын- гений.
Ihr Sohn ist ein Genie.
И ваша дочь- гений.
Und Ihre Tochter ist ein Genie.
Том- гений.
Tom ist ein Genie.
Карев- гений.
Karev ist ein Genie.
Что мой сын гений.
Mein Sohn, das Genie.
Его отец- William Haversham, гений предпринимательства.
Sein Vater ist William Haversham, ein genialer Privatunternehmer.
Результатов: 922, Время: 0.1299

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий