ДЕПАРТАМЕНТА - перевод на Немецком

Abteilung
отдел
отделение
подразделение
кафедра
участок
департамента
управления
секции
отряд
депт
Departments
департамента
Departements
департамент
Départements
департамента
Ministeriums
министерство
Departamento
департаменте
Hauptabteilung
Departement
департамент
des Department Of

Примеры использования Департамента на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Да, я запрашивал его в офисе департамента.
Richtig. Ja, ich habe mich danach im Büro der Bezirksstaatsanwaltschaft erkundigt.
Нет, ему нужно положить их в почту департамента.
Nein, das muss er unter der Post für das Department ablegen.
Эй, Дженис, можешь соединить меня с Доти из хьюстонского департамента?
Hey, Janice, verbinde mich mit Doughty im Büro von Houston, ja?
История департамента.
Geschichte des Instituts.
Это за нарушение политики департамента.
Wegen der Verletzung der Department Richtlinien.
Вот-вот сюда нагрянет пресса, и если у департамента не будет подозреваемых.
In Kürze wird die Presse davon voll sein und wenn das Department keine Verdächtigen hat.
Бросьте оружие. Я из департамента шерифа.
Ich bin vom Büro des Sheriffs.
Флинн, из Департамента.
Flynn, vom Verteidigungsministerium.
Доброе утро. Это Марко Диаз из департамента шерифа округа Монро.
Guten Morgen, hier ist Marco Diaz vom Büro des Sheriffs von Monroe County.
Карен Вик( Кирстен Нельсон)- шеф департамента полиции Санта- Барбары.
Karen C. Vick(geborene Dunlap) ist die Chefin des Santa Barbara Police Department.
Мы из департамента шерифа.
Wir sind vom Büro des Sheriffs.
Я могу дать вам неограниченный доступ к компьютерной системе департамента.
Ich kann euch unbegrenzten Zugang zum Polizei Computernetzwerk geben.
История департамента.
Geschichte der Arbeitsstätte.
В 2003 году был директором Департамента индустрии торговли
Im Jahr 2003 war er Leiter der Abteilung für Handel und Industrie
В США государственный секретарь- руководитель Государственного департамента( внешнеполитического ведомства)- Министр иностранных дел.
In den Vereinigten Staaten von Amerika ist der Vorsteher des State Departments, der Secretary of State für die Außenpolitik zuständig.
Но как глава этого департамента, правила… Я должен поручить вам бумажную работу.
Aber als Chef dieser Abteilung, ist die Regel, dass ich Ihnen Schreibtischarbeit geben muss.
Я надеюсь, вы не будете преждевременно осуждать реакцию департамента до начала расследования, так же как и я.
Ich erwarte von Ihnen, so gütig zu sein, die Reaktion des Departments nicht zu verurteilen,… bevor die Ermittlung überhaupt eingeleitet wurde. Das werde ich auch nicht.
Отдел технической поддержки департамента доложил, что передача видео шла на сервер вашей компании.
Die Technical Assistance Response Unit des Departements gibt an, dass das Signal zu Servern Ihrer Firma gesendet wird.
С 1997 по 2000 год был директором Департамента информации и развития в Управлении Европейского комитета по вопросам евроинтеграции.
Bis 2000 arbeitete er als Direktor der Abteilung Information und Europäische Entwicklung im Amt des Komitees für Europäische Integration.
Задачей Департамента является обеспечение оптимальных условий для работодателей
Aufgabe des Departements ist es, für optimale Rahmenbedingungen für Arbeitgeber
Результатов: 192, Время: 0.1148

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий