ДЕТАЛЯХ - перевод на Немецком

Detail
деталь
подробно
мелочах
детализация
детальной
подробная
Einzelheiten
деталь
Einzelteile
деталь
Teilen
часть
участие
участвовал
долю
деталь
частично
отчасти
штука
кусок
кусочек
Details
деталь
подробно
мелочах
детализация
детальной
подробная

Примеры использования Деталях на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
При этом персонажи аниме в некоторых деталях отличаются от персонажей манги.
Dabei unterschied sich das Charakterdesign des Animes in einigen Details von denen des Mangas.
Весь процесс в деталях.
Der ganze Prozess im Detail.
Дьявол, как всегда, кроется в деталях.
Der Teufel liegt immer in den Details.
Да. Джо нам уже все объяснил в деталях.
Joe hat uns alles bis ins Detail erklärt.
Сконцентрируйся на деталях.
Konzentrieren Sie sich auf die Details.
А вы слишком погрязли в деталях.
Sie haben sich zu sehr in den Details verstrickt.
Мы проходим через Эфириума развития экосистемы в деталях.
Wir gehen durch Astraleum Entwicklung des Ökosystems im Detail.
История в деталях.
Geschichte im Detail.
Вы отправляете дознание в нас, и мы говорим о деталях.
Schicken Sie uns eine Untersuchung, und wir sprechen über die Details.
Высококачественный фокус Инфлатаблес на деталях и безопасности.
Inflatables-Fokus der hohen Qualität auf Details und Sicherheit.
Красивая современная Свадебное платье с кружевом Overlay и Цветочные деталях.
Schöne moderne Brautkleid mit Spitze Overlay und Blumen Detail.
Сосредоточьтесь на деталях.
Konzentrieren Sie sich auf die Details.
Клубника в деталях.
Erdbeeren im Detail.
свяжитесь с нами говорить о деталях.
kontaktieren Sie uns über die Details sprechen.
Что вы думаете о деталях на рюкзаке?
Was denken Sie über den Teil mit dem Rucksack?
Да, мы горды расширить гарантию 100% удовлетворения на всех деталях.
Ja sind wir stolz, eine Zufriedenheitsgarantie 100% auf allen Einzelteilen zu verlängern.
Мы расширяем гарантию 100% удовлетворения на всех деталях.
Wir verlängern eine Zufriedenheitsgarantie 100% auf allen Einzelteilen.
Хочу сосредоточиться на деталях, сохранять спокойствие.
Ich konzentriere mich gerne auf die Details. Ohne dabei zu pingelig zu sein.
Может быть, суть и не в деталях.
Vielleicht sind es nicht die Details, die eine Rolle spielen.
Да, мы расширяем гарантию 100% удовлетворения на всех деталях.
Ja, verlängern wir eine 100% Zufriedenheits-Garantie auf alle Artikel.
Результатов: 153, Время: 0.2288

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий