ДОПРОС - перевод на Немецком

Verhör
допрос
инквизиция
Befragung
допрос
беседа
показания
Vernehmung
допрос
Verhörraum
комнате для допросов
допросной
допрос
Verhöre
допрос
инквизиция
Verhörs
допрос
инквизиция
zu verhören
допросить
допрос
Kreuzverhör
допрос
zu befragen
допрашивать
расспросить
поговорить
допрос

Примеры использования Допрос на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Допрос начат в 14: 42.
Befragung beginnt um 14.42 Uhr.
Стандартный допрос в Маекелави.
Der typische Ablauf eines Verhörs in Maekelawi.
Это не консультация, это допрос.
Dies ist keine Beratung, dass ist es ein Verhör.
Мой пленник, мой допрос.
Mein Gefangner, meine Vernehmung.
Допрос с применением наркотиков законен,
Drogengestützte Verhöre sind legal,
Вы хотели обсудить допрос Нейла Гросса?
Du wolltest über die Befragung von Neil Gross sprechen?
Вижу, твой допрос хорошо прошел.
Ich sehe, dein Verhör verlief gut.
Он вызвал адвоката, предполагается, что допрос на этом прекращается.
Wenn er seinen Anwalt anruft, bedeutet das eigentlich das Ende des Verhörs.
Это мой допрос!
Das ist meine Vernehmung.
Ты знаешь, допрос это скорее искусство чем наука.
Du weißt, Verhöre sind eher Kunst als Wissenschaft.
Донну забрали на допрос.
Die haben Donna zur Befragung abgeholt.
Отведите их на допрос.
Bringt sie zum Verhör.
Я веду это дело, и допрос подозреваемых- моя работа.
Ich bin der zuständige Agent und die Vernehmung von Verdächtigen ist mein Job.
Вы не умеете вести допрос.
Ihr beherrscht die Kunst des Verhörs nicht.
Усиленный допрос не был частью моей работы.
Erweiterte Verhöre standen nie in meiner Jobbeschreibung.
Это не официальный допрос.
Das ist keine offizielle Befragung.
Кристалл будет вести допрос.
Crystal wird das Verhör leiten.
Нет, Джастин, это называется допрос.
Nein, Justin, das nennt man Vernehmung.
Допрос с помощью психотропных веществ.
Drogeninduzierte Verhöre, Waffenforschung- und Entwicklung.
Ты берешь допрос.
Sie übernehmen die Befragung.
Результатов: 274, Время: 0.0954

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий