ДОРОГИ - перевод на Немецком

Straße
улица
дорога
стрит
шоссе
Weg
способ
отсюда
прочь
выход
пути
ушел
дороге
уехать
подальше
исчез
teuer
дорогой
дорогостоящим
дороговато
недешево
дорого стоить
очень дорого
затратным
Strecke
ряд
трасса
маршрут
пути
отрезок
протянет
участок
линия
Autobahnen
шоссе
автострада
автобан
автомобильных дорог
Landstraße
Fahrt
поездка
проезд
едете
езды
путешествие
пути
дорога
ездить
уезжайте
отправляйтесь
Straßenrand
дороге
улице
тротуаре
придорожный
Bahn
лунка
поезде
дорогу
пути
тропе
орбита
wertvoll
ценность
ценны
полезен
дорогие
важно
драгоценна

Примеры использования Дороги на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Ты был посреди дороги.
Du warst mitten auf der Straße.
О, это настоящий король дороги.
Oh, das ist ein echter König der Landstraße.
солнечные батареи громоздки, дороги и весьма неэффективны.
Solarmodule schwer, teuer und ineffizient sind.
Это конец дороги.
Da ist die Strecke zu Ende.
Держитесь левой стороны дороги, это поезд, это мяч для крикета.
Fahrt links, das ist ein Zug, das ist ein Kricket-Ball.
С дороги, Касл!
Aus der Bahn, Castle!
Гарри, уйди с дороги.
Harry, geh uns aus dem Weg.
Это другая сторона дороги.
Die andere Seite der Straße.
или он слетел с дороги.
oder er ist an den Straßenrand gefahren.
в целом довольно дороги.
sind im Allgemeinen recht teuer.
Только я не знаю дороги.
Obwohl ich den Weg nicht weiß.
Ну, хорошей дороги.
Nun, gute Fahrt.
Я Compania Fox морские пехотинцы патрулируют дороги в Lutayfiyah.
Der 14. Compania Fox Marines patrouillieren eine Straße in Lutayfiyah.
А чем, если не драмой, является строительство этой великой дороги?
Was ist der Bau dieser großen Bahn, wenn nicht ein Drama?
Она была у дороги.
Sie stand am Straßenrand.
Вы дороги мне.
Sie sind mir teuer.
Вы все были очень дороги Моне.
Für Mona wart ihr alle sehr wertvoll.
Нет. Знаешь, китайцы строили там дороги.
Wir Chinesen bauten die Eisenbahn dort drüben.
Куда ведут дороги.
Wohin der Weg führt.
Я нашел ее без сознания посреди дороги.
Ich fand Sie bewusstlos mitten auf der Straße.
Результатов: 1353, Время: 0.1047

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий