ДОСТАВЛЕН - перевод на Немецком

gebracht
вернуть
вывести
принести
отвезти
привести
отвести
доставить
везут
отнести
привезти
geliefert
доставка
поставлять
поставка
обеспечивают
предоставить
дать
zugestellt
доставить
отправлять
überführt
передан
перевезены
перенесены
доставлен
осужден
transportiert
транспортировать
перевезти
переносят
везут
доставляют
перемещают
транспортировке
перевозка

Примеры использования Доставлен на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Согласно системе слежения, конверт из Филиппин был доставлен домовладелице в здание за день до его смерти.
Laut dem Verfolgungssystem wurde ein Umschlag von den Philippinen der Vermieterin zugestellt in seinem Gebäude am Tag vor seiner Ermordung.
Необходимо, чтобы он был доставлен живым в Центр Заболеваний, лаборатория управления в Калифорнии.
Er muss lebend zur Seuchenschutzbehörde in Kalifornien gebracht werden. Sein Name ist Murphy.
оказалось, что изначально он был доставлен в склад на Эванс.
wäre er ursprünglich an ein Lagerhaus in der Evans geliefert worden.
Это значит что« Эксо» может быть доставлен и собран быстрее,
Das bedeutet, Exo kann schneller transportiert und aufgebaut werden
вы наняли опытный водитель доставлен в взорвать врага' ы база, в этом сверху вниз вождения приключение.
engagiert in die Luft zu sprengen den Feind's Basis, in diesem Top-down-Fahrerlebnis gebracht.
выплаты через провод должен быть доставлен вам в течение 5 дней.
in der Erwägung, dass pay-outs über Kabel geliefert werden sollte, Sie innerhalb von 5 Tagen.
Обогащенный уран будет доставлен… В депо под Конкордом… Там помещен в консервные банки и погружен на автобусы.
Das angereicherte Uran wird zum Depot in Concord transportiert, in Dosenobstkisten abgefüllt und auf Busse verteilt.
49 в берлинском районе Панков и доставлен в управление Народной полиции округа Лихтенберг.
Verlassen seines Hauses in der Vinetastraße 49 in Berlin-Pankow verhaftet und zur Volkspolizeiinspektion Berlin-Lichtenberg gebracht.
заказ был доставлен.
dass die Bestellung geliefert wurde.
Час назад, Шримпли Пибблс, наиболее влиятельный правоборец в галактике, был доставлен в реанимацию этого госпиталя, где он сейчас борется за свою жизнь.
Vor einer Stunde ist Schrimpli Pibbels… der einflussreichste Anführer der Bürgerrechtsbewegung in der Galaxie… in die Notaufnahme dieses Krankenhauses gebracht worden… wo gerade um sein Leben gekämpft wird.
получит в награду это золото и будет доставлен на берег, а другой умрет.
bekommt zur Belohnung dieses Gold und wird zum Strand gebracht. Der andere stirbt.
на борту экскадренного миноносца« Орсини» доставлен в Бенгази.
an Bord des Zerstörers Orsini nach Bengasi gebracht.
на следующий день был доставлен в Мюнхен.
am nächsten Tag nach München gebracht wurde.
Затем просто поместите контейнер в пневматическую трубу и… очень быстро он будет доставлен прямо к нам.
Dann positionieren Sie den Behälter einfach in der Druckluftröhre, und… presto. Er wird direkt zu uns transportiert.
Космический корабль« Меркурий№ 18» был доставлен на Мыс Канаверал во Флориду 15 ноября 1961 года.
Das Raumschiff(Seriennummer 18) wurde am 15. November 1961 in Cape Canaveral angeliefert.
Оттуда он был доставлен в Чехословакию; суд в Праге осудил его на смертную казнь, которая была исполнена через повешение 22 мая 1946 года.
Von dort wurde er an die Tschechoslowakei ausliefert, in Prag zum Tode verurteilt und am 22. Mai 1946 gehängt.
что товар доставлен своевременно, и найти наиболее подходящий способ,
Waren rechtzeitig geliefert werden, und finden Sie den am besten geeigneten Weg,
он будет доставлен за пределами Южной Кореи, было подтверждено, что.
das Wichtigste ist, dass es außerhalb Südkoreas ausgeliefert wird, was sowohl für.
куда был доставлен президент Нашид.
wo Präsident Nasheed hingebracht wurde.
что наш подарок доставлен.
dass unser Geschenk angekommen ist.
Результатов: 67, Время: 0.0737

Доставлен на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий