ДЮЖИНА - перевод на Немецком

Dutzend
дюжина
десяток
12
двенадцать
двенадцатый
дюжину
Dutzende
дюжина
десяток

Примеры использования Дюжина на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
У Сида уже дюжина яиц.
Sid hat ein Dutzend Eier in seiner Obhut.
Обычно, систему патрулируют дюжина кораблей.
Sonst patrouillieren ein Dutzend Schiffe das System.
Нет, у меня была дюжина.
Nein, ich hatte ein Dutzend.
У меня клиентов намного больше, чем дюжина.
Ich hab weit mehr als ein Dutzend.
У меня дюжина кошек.
Ich habe ein Dutzend Katzen.
Есть. Здесь дюжина англичан, больше сотни располагаются на береговой линии.
Hier sind dutzende Engländer, hunderte an der Küste.
У него еще дюжина объектов в собственности.
Er hat dutzende anderer Immobilien.
У тебя дюжина экземпляров этой книги.
Sie haben zig Kopien von diesem Buch.
находиться дюжина моих людей, вооруженных до зубов.
habe ich dutzende, schwer bewaffneter Männer stehen.
Дюжина громил были здесь.
Zwölf Mann hoch waren hier.
Дюжина яиц.
Zwölf Eier.
Дюжина, сотня?
Ein Duzend, Hundert?
Похоже, по меньшей мере, дюжина" Хейнкелей", сэр.
Sieht mindestens nach einem Dutzend Heinkel aus, Sir.
еще дюжина пуль не образумят его!
bringen ihn auch die zwölf Kugeln nicht um. Herein!
У меня есть дюжина халатов.
Ich habe ein Zwölferpack Bademäntel.
Неуверен, примерно, дюжина.
Ich weiß nicht. Vielleicht ein Dutzend.
Здесь должно быть была дюжина игроков.
Das müssen ein Dutzend Spieler gewesen sein.
За годы службы на Стене он видел, как сменилась дюжина лордов- командующих, и он всегда был готов дать им совет.
An der Mauer kamen und gingen Dutzende Lord-Kommandanten, doch er war immer zur Stelle, um sie zu beraten.
Дюжина международных конвенций
Mittels eines Dutzends internationaler Abkommen
Как только тягач покидает пределы терминала… а есть дюжина способов это сделать,
Solange sie einen Truck durch die Ausfahrten bekommen,… und es gibt dutzende Möglichkeiten dazu, wird das Einzige,
Результатов: 221, Время: 0.19

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий