EINEM DUTZEND - перевод на Русском

дюжиной
einem dutzend
0
десятка
dutzend
zehn
0
zehner
дюжины
dutzend
duzend
дюжину
dutzend
0
duzend
десятком
zehn
einem dutzend

Примеры использования Einem dutzend на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Fast jeden Mittwoch spielt er Pai Gow mit hohen Einsätzen auf der Canal mit einem Dutzend Ex-Sträflingen. Mit Sicherheit ein Verstoß gegen seine Bewährungsauflagen.
Часто по средам он играет на большие деньги в китайское домино с дюжиной бывших преступников, что очевидным образом является нарушением условий досрочного освобождения.
und Verräter aus einem Dutzend verschiedener Länder.
и предателей из десятка различных стран.
Bild aus geringer Höhe, das unser Boot mit ungefähr einem Dutzend dieser großen Alten Tigerhaie zeigt,
на которой изображено наше водолазное судно с приблизительно дюжиной больших старых тигровых акул,
Er stand unter großem Verdacht der Anordnung bzw. Durchführung von über einem Dutzend Morden.
Есть серьезные подозрени€, что что он убил или заказал убийства… свыше дюжины лиц.
Und an einem Frühlingstag fahre ich noch einmal in meinen Heimatort, mit einem Dutzend Körbe weißer Lotusblumen… und fahre zum schwimmenden Markt.
Я мечтаю, как я беру с собой дюжину корзин моих лучших белых лотосов… и путешествую к плавучему рынку моей юности.
Haben Sie ihren Arbeitgebern erzählt, dass er die Namen von über einem Dutzend Schlüssel-Informanten besitzt?
Вы сказали вашему начальству, что у него есть имена больше чем дюжины оперативников?
Im Gegensatz dazu war der indische Subkontinent mit zwei großen Religionen und einem Dutzend großer Sprachgruppen lediglich unter britischer Herrschaft in der Neuzeit vereint.
А вот полуостров Индостан, с его двумя основными религиями и десятком крупных языковых групп, в современный исторический период был объединен только при правлении британцев.
Daniel könnte bis zu einem Dutzend der Passagiere in sich tragen.
Дэниел может вмещать в себе дюжину пассажиров того судна.
Paulus Hector Mair erstellte in den 1540er Jahren eine Liste von mehr als einem Dutzend unterschiedlicher Tjost-Arten.
Немецкий чиновник и хронист Пауль Гектор Майр в 1540- х годах составил список из более чем дюжины различных видов тьоста.
entdeckt einen Limousinen-Fahrer… mit einem Dutzend Rosen und einer Karte.
ей вручают дюжину роз и открытку.
Mittel ist es unwahrscheinlich, dass mehr als einem Dutzend Angeklagten der Prozess gemacht wird.
недостаток ресурсов, маловероятно, что будут судить больше дюжины ответчиков.
ich sehe Sie in einer Stunde in Ihrem Krankenhaus, mit einem Dutzend Polizisten.
через час я приду к вам в больницу с десятком полицейских.
Gelächter Wir wissen von einem Dutzend Planeten, die zwei Sterne umkreisen,
Смех Нам известна дюжина планет, вращающихся вокруг двух звезд,
Sie Menschen in einem Dutzend noch unabhängig Ronningen Sie wissen nichts über seine Freundin neff militante Gewerkschaften waren.
Вы получаете людей в десятках еще независимо Ronningen вы знаете, ничего о своей подруге Neff воинственный союз был.
Wir haben es wahrscheinlich mit einem Dutzend verschiedener Mittel versucht… Regent hat irgendwie geholfen, aber nicht lange.
Мы перепробовали, наверное, с десяток разных средств… Кое-как помог Регент, но ненадолго.
Der Ärger begann vor einem Dutzend Jahren, als Argentinien keine andere Wahl hatte,
Проблемы начались более десяти лет назад, когда у Аргентины не было иного выбора,
Ich bin hier seit einem Dutzend Jahren drin…
Я здесь уже 12 лет, а Джейсон Блэк
Diskussionsgruppen und Forschungsteams von einem Dutzend oder mehr Universitäten teilnehmen.
исследовательскими командами с десяти или более университетов одновременно.
Unmittelbar nach meiner Operation musste ich festlegen, wie viel von jeder aus über einem Dutzend starker Chemikalien ich jeden Tag einnahm. Hätte ich einfach nichts genommen,
Сразу после операции мне нужно было подбирать дозу каждого из более чем десятка мощных веществ для ежедневного приема,
Bei zehn zu unterstützenden Anwendungen und einem Dutzend Druckern bedeutete das für den Systemverwalter den Umgang mit 120 Treibern.
Поддержка десяти приложений и дюжины принтеров означала, что системному администратору приходилось
Результатов: 58, Время: 0.0411

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский