ЕВРЕИ - перевод на Немецком

Juden
еврей
джуд
иудей
жид
иудеянин
jüdisch
еврей
еврейский
иудей
по-иудейски
Hebräer
евреем
иудеем
Jude
еврей
джуд
иудей
жид
иудеянин
jüdischen
еврей
еврейский
иудей
по-иудейски

Примеры использования Евреи на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Мы же не евреи.
Wir sind keine Juden.
Они и евреи.
Sie und die Juden.
Дети- тоже евреи.
Die Kinder sind Juden.
Евреи шутят.
Его родители- нерелигиозные евреи, бежавшие из Австрии накануне Второй мировой войны.
Ihre Großeltern waren jüdische Migranten, die vor dem Zweiten Weltkrieg aus Europa flohen.
В здании находятся пленные евреи.
Im Gebäude sind jüdische Gefangene.
Национальные меньшинства, евреи, и загорелые не по сезону?
Minderheiten, Jüdinnen und die saisonunübliche Bräunung?
Евреи как носители новой экономики в Палестине Die Juden als Träger einer neuen Wirtschaft in Palästina.
Die Juden als Träger einer neuen Wirtschaft in Palästina.
До войны евреи построили здесь больницу длительного содержания.
Die Juden bauten es vor dem Krieg als Altenpflegeheim.
Евреи не разоряют землю.
Die Juden zerstören Ihr Land nicht.
Мы евреи, дорогая госпожа Шпильрейн.
Wir sind Juden, mein liebes Fräulein Spielrein,
Все евреи виновны!
Die Juden sind an allem schuld!
Сами евреи ничего не получают.
Die Juden selbst bekommen nichts.
Евреи сожгли мой магазин.
Die Israelis verbrennen meinen Laden.
Евреи, не подчинившиеся этому предписанию,
Juden, die diese Verordnung nicht befolgen,
Поэтому евреи так опасны.
Deswegen sind die Juden so gefährlich.
А евреи хотят уничтожить немцев.
Und die Juden wollen unseren Untergang.
Тогда евреи должны были сами себя уничтожить.
Also sollten die Juden sich selbst deportieren.
Евреи- кочующий народ.
Die Juden sind ein schwungvolles VöIkchen.
Евреи, Рейлан.
Das sind die Juden, Raylan.
Результатов: 526, Время: 0.0923

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий