JUDEN - перевод на Русском

иудейский
juda's
von juda
juden
jüdischer
евреев
juden
jüdische
hebräer
judentums
иудеи
juden
juda's
juda
judäa
jüdische
judas
жида
einen juden
евреи
juden
jüdisch
hebräer
иудеев
juden
juda
евреям
juden
hebr
евреями
juden
jüdischen
иудеям
juden
und
juda
иудейские
juda's
von juda
juden
jüdischer
иудейским
juda's
von juda
juden
jüdischer
жидов
жиду
жиды

Примеры использования Juden на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Political category close
  • Programming category close
Es war aber über ihm auch eine Aufschrift: Dies ist der Juden König.
И говоря: если Ты Царь Иудейский.
Geh wer und ruf den Juden in den saal.
Подите, позовите в зал жида.
Seine Eltern waren Juden, Russen und vor allem sehr arm.
Его родители были русскими евреями, к тому же очень бедными.
Warum dürfen Hunde und Juden nicht da reingehen, Papa?
А почему евреям или собакам нельзя входить?
Aber wir sind Juden und zahlen gut.
Мы ведь евреи и хорошо платим.
Es ist das Attribut der Juden.
Это качество иудеев.
Denn die Juden verkehren nicht mit den Samaritern?
Ведь иудеи не общаются с самарянами?
Alte Sprache der Juden.
Древний язык евреев.
Jesus von Nazareth, der Juden König.
Царь Иудейский.
Sein Verhältnis zu Juden ist bis heute umstritten.
Его отношение к евреям по-прежнему вызывает полемику.
Gebet kein Ärgernis weder den Juden noch den Griechen noch der Gemeinde Gottes;
Не подавайте соблазна ни Иудеям, ни Еллинам, ни церкви Божией.
Seit Kriegsanfang hatten die Juden in Dänemark einen Sonderstatus.
Евреи в Дании с начала войны имели особый статус.
Wenn sie hinter den Juden her sind, werden sie auch hierher kommen.
Если они охотятся за евреями, они придут и сюда.
Nicht für uns Juden.
Не для иудеев.
Die Juden dachten dasselbe über das Öl im Tempel.
Так же думали и иудеи о кувшине с маслом.
Sie hasst Juden.
Она ненавидит евреев.
Bist du der König der Juden?
Ты царь иудейский?
Juden mussten alle Familienangehörigen anmelden und in größere Städte umsiedeln.
Евреям было приказано зарегистрировать членов семьи и переселиться в города.
Seid nicht ärgerlich weder den Juden noch den Griechen noch der Gemeinde Gottes.
Не подавайте соблазна ни Иудеям, ни Еллинам, ни церкви Божией.
Juden in der deutschen Literatur.
Евреи в немецкой литературе.
Результатов: 1616, Время: 0.0597

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский