ЕВРЕЙСКОМ - перевод на Немецком

jüdischen
еврей
еврейский
иудей
по-иудейски
hebräischen
иврит
по-еврейски
ивр
древнееврейский
еврейском языке

Примеры использования Еврейском на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Состоял в еврейских молодежных организациях.
Er war in jüdischen Jugendorganisationen aktiv.
Соседские еврейские школьники взяли его и не отдают.
Einige Kinder von der hebräischen Schule nebenan haben ihn geklaut und wollten ihn nicht zurückgeben.
А по еврейским праздникам?
Was ist mit den jüdischen Feiertagen?
В 1544 году он стал профессором еврейского языка в Виттенберге.
Im Juli 1553 ging er als Professor der hebräischen Sprache an die Universität Rostock.
Напряги еврейские мозги!
Streng deinen jüdischen Grips an!
Вскоре после своего открытия пещера была изучена сотрудниками Еврейского университета в Иерусалиме.
Bereits kurz nach ihrer Entdeckung wurde die Ajalon-Höhle von Mitarbeitern der Hebräischen Universität von Jerusalem untersucht.
По еврейскому обычаю умершего человека надо предать земле как можно быстрее.
Im jüdischen Glauben müssen die Toten so schnell wie nur möglich bestattet werden.
Соответствует ли Йешуа образу Мессии, представленному в еврейской Библии?
Erfüllt Jeschua das Bild des Messias, wie es uns in der hebräischen Bibel gezeichnet wird?
Тупица, Еврейский Рай выдумка.
Trottel, es gibt keinen jüdischen Himmel.
Почти каждая из двадцати двух букв еврейского алфавита является просто фаллическим символом.
Fast sämtliche 22 hebräischen Buchstaben sind rein phallische Symbole.
Завещание убитого еврейского поэта/ Le testament d' un poète juif assassiné.
Das Testament eines ermordeten jüdischen Dichters: Roman.
Толе предложения суровые годы между стенами факультета Еврейского университета в Закон нет колледжей.
Tole Sätze trostlosen Jahren zwischen den Wänden der Hebräischen Universität Juristische Fakultät keine Hochschulen.
Модуль еврейского календаря.
Modul für jüdischen Kalender.
Еврейского образа.
Jüdischen Bild.
В еврейской части города.
Im jüdischen Teil der Stadt.
Не только правовые кодекс еврейских галахических набор имя таблицы.
Nicht nur eine gesetzliche Codex jüdischen halachischen Satz Tabellennamen.
Почти все пасторы с еврейскими корнями были отправлены в концентрационные лагеря.
Fast alle Pastoren mit jüdischen Vorfahren waren in Konzentrationslager verschleppt worden.
Он завещал ее еврейской публичной библиотеке в Иерусалиме.
Günzburg vermachte seine Bibliothek der Jüdischen Öffentlichen Bibliothek in Jerusalem.
Еврейские банкиры обрушили фондовый рынок.
Die jüdischen Bankiers haben den Aktienmarkt gestürzt.
Треть еврейского населения осталась в Вавилонии.
Ein Drittel der jüdischen Bevölkerung blieb in Babylon.
Результатов: 46, Время: 0.0451

Еврейском на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий