ЗАКОНЧИМ - перевод на Немецком

fertig sind
закончить
быть готов
быть завершена
beenden
покончить
выход
завершение
закончить
прекратить
остановить
завершить
положить конец
закрыть
остановка
zu Ende
до конца
закончить
кончено
завершилась
окончена
окончания
итог
покончено
vorbei
конец
позади
закончится
прошло
кончится
окончена
покончено
пройдет
на все
abschließen
закончить
завершить
закрыть
запереть
завершение
выполнения
заключить
окончания
готово
заключении
erledigen
сделать
дело
разобраться
выполнить
заняться
прикончить
убить
уладить
закончим
завалить
fertig haben
закончим
wir machen
мы делаем
мы сделаем
мы занимаемся
мы устроим
мы создаем
мы проводим
мы собираемся
мы проведем
мы производим
мы поступаем
Schluss
конец
выводу
заключению
хватит
бросаешь
расстаться
порвала
закончить

Примеры использования Закончим на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Но, пожалуйста, давай уже закончим этот разговор!
Aber kann diese Unterhaltung jetzt bitte zu Ende sein?
Марио, возвращайся в парикмахерскую. Закончим позже.
Mario, geh zurück in den Friseursalon, wir machen später weiter.
Нет, я имел в виду после того… как все закончим здесь.
Ich meine, wenn das alles vorbei ist.
Без нее мы не закончим то.
Ohne das Paket können wir die Sache nicht abschließen.
Закончим вражду и споры, займемся любовью.
Schluss mit dem Hickhack, kommen wir zur Liebe.
Мы закончим историю позже.
Wir beenden die Geschichte später.
Вы получите свой отпуск сразу же, как мы закончим.
Sie bekommen Ihren Urlaub, sobald wir fertig sind.
И сейчас мы сядем и закончим ее!
Jetzt setzen… wir uns alle hin und spielen es zu Ende.
Ладно, Фрэнк, закончим позже.
Frank, wir machen später weiter.
А потом, когда мы это закончим, мы проведем ночь вместе.
Und wenn das vorbei ist, verbringen wir die Nacht zusammen.
Мы закончим, что он начал.
Wir beenden, was er begonnen hat.
Как только мы закончим расследование.
Sobald wir mit der Untersuchung fertig sind.
Мы зайдем, сядем и закончим игру!
Wir gehen jetzt rein und spielen das Spiel zu Ende.
Давай закончим этот супер- неловкий разговор сейчас.
Lass uns jetzt dieses super peinliche Gespräch beenden.
Я скажу, когда мы закончим.
Ich sage Euch wenn wir fertig sind.
Нет, нет, давайте закончим.
Nein, bringen wir das zu Ende.
Мы закончим каньон перед городом.
Wir beenden den Canyon kurz vor der Stadt.
Может быть, после того, как мы оба закончим колледж.
Vielleicht wenn wir beide mit dem College fertig sind.
Хай. Тогда сегодня ночью закончим.
Dann bringen wir es heute Nacht zu Ende.
Мы закончим расследование.
Wir müssen unsere Untersuchung beenden.
Результатов: 267, Время: 0.3315

Закончим на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий