ЗНАКОМО - перевод на Немецком

kenne
известно
знаете
знакомы
узнать
известны
видели
слышали
встречались
познакомились
vertraut
доверяет
знакомы
верит
поверьте
близки
полагается
уповает
bekannt
известный
хорошо известно
знать
знакомо
объявлено
как известно
знаменит
популярен
geläufig
знакомо
kennen
известно
знаете
знакомы
узнать
известны
видели
слышали
встречались
познакомились
kennst
известно
знаете
знакомы
узнать
известны
видели
слышали
встречались
познакомились
kennt
известно
знаете
знакомы
узнать
известны
видели
слышали
встречались
познакомились

Примеры использования Знакомо на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Тебе знакомо выражение" чернила еще даже не высохли"?
Kennst du den Ausdruck"Die Tinte ist nicht mal getrocknet"?
Вам знакомо здание на Таверниркаи, м-р Сейнаве?
Kennen Sie das Gebäude am Tavernierkai, Herr Seynaeve?
Вам знакомо это место, милорд?
Kennt Ihr diesen Ort, Mylord?
Мне знакомо свое многограннейшее резюме, большое спасибо.
Ich kenne meinen eklektischen Lebenslauf, vielen Dank.
Что это такое? Это слово нам не знакомо.
Dieses Wort ist mir nicht bekannt.
Подумал, эти выглядят знакомо.
Dachte, die sehen vertraut aus.
Тебе знакомо понятие" парве"?
Kennst du den Begriff parev?
Таким государствам не знакомо оружие, как орудие мира и стабильности.
Gescheiterte Staaten kennen keinen Gebrauch von Waffen als Werkzeuge des Friedens und der Stabilität.
Я имею в виду, что-то, что ей знакомо.
Sie wissen schon, etwas, das sie kennt.
Но я… Мне знакомо отчаяние.
Aber ich… ich kenne Verzweiflung.
Выглядит знакомо.
Sieht bekannt aus.
Мне все это так знакомо.
Es ist mir alles so vertraut.
Тебе знакомо это чувство? Знакомо?.
Sie kennen diesen Rand, nicht wahr?
Тебе знакомо это место?
Kennst du diesen Ort?
Если она твоя жена, то думаю, там ей уже все знакомо.
Ist sie deine Frau, kennt sie deine Eier wohl besser als ich.
Имя мне знакомо.
Ich kenne den Namen.
Ваше лицо мне знакомо.
Ihr Gesicht kommt mir bekannt vor.
Это место… выглядит знакомо.
Dieser Ort scheint vertraut.
Тебе знакомо это чувство?
Kennst du dieses Gefühl?
Быть может, тебе знакомо имя" Кирк.
Vielleicht kennen Sie den Namen Kirk.
Результатов: 201, Время: 0.1122

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий