ЗНАМЕНИТОСТИ - перевод на Немецком

Prominente
знаменитости
известные
видные
выдающиеся
заметными
знаменитых
Berühmtheiten
знаменитость
славу
известность
звезда
Promis
знаменитости
Stars
звезда
знаменитость
стар
звездные
скворец
звездочка
Prominenten
знаменитости
известные
видные
выдающиеся
заметными
знаменитых
Berühmten
знаменитый
известный
знаменитостей
легендарная

Примеры использования Знаменитости на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Political category close
  • Programming category close
Знаменитости, компании, блоггеры
Prominente, Unternehmen, Blogger
Верхний 10 Знаменитости роскошных частных самолетов для авиаперелетов без траты времени на коммерческий аэропорт, чтобы получить следующий пункт назначения.
Top 10 Prominente Luxurious Private Jets für Flugreisen ohne Zeitverschwendung am Verkehrsflughafen nächstes Ziel zu gelangen.
Его принимали знаменитости и влиятельные люди,
Von den Mächtigen und Berühmten wurde er akzeptiert,
Из категорий HD Видео, Голые знаменитости. Название у данного ролика Мэрайя Кэри' с ноги.
Aus den Kategorien Nackte Berühmtheiten, HD-Video. Der name dieser Rolle Mariah Carey'Füße.
В режиме« он- лайн» появляются новые знаменитости поп-культуры, а люди создают свои собственные радио-
Da tauchen neue Promis der Popkultur im Netz auf und die Menschen gestalten
Они уже чувствуют себя как знаменитости, зная что наш скромный маленький дом будет будет показан в Дейли Плэнет.
Sie fühlen sich schon wie Prominente, seit sie wissen, dass unser bescheidenes Heim im Daily Planet erwähnt wird.
реальные и вымышленные знаменитости будет выглядеть без макияжа.
reale und fiktive Berühmtheiten ohne ihr Make-up aussehen könnten.
семейство Кардашьян- не настоящие знаменитости.
die Kardashians keine echten Promis sind?
Когда мы осуждаем поведение политика, знаменитости или друга, мы часто в конечном счете обращаемся к своим моральным интуициям.
Wenn wir das Verhalten von Politikern, Prominenten oder Freunden verurteilen, endet es oftmals damit, dass wir unsere moralische Intuition bemühen.
Среди пациентов клиники такие знаменитости, как узбекский министр внутренних дел Закир Алматов( декабрь 2005 г.) или испанский актер Хавьер Бардем.
Unter den Patienten waren Prominente wie der usbekische Innenminister Sakir Almatow(Dezember 2005, s. u.) oder der spanische Schauspieler Javier Bardem Juni 2009.
Chopard Часы всемирной любимой знаменитости и часто встречаются на красной ковровой дорожке из самых грандиозных событий.
Chopard Uhren sind ein weltweites Liebling der Prominenten und werden oft auf dem roten Teppich der großartigsten Events gefunden.
Здесь останавливались многие знаменитости мирового уровня в области политики,
Zahlreiche internationale Prominente aus den Bereichen Politik, Wirtschaft, Kunst
Богатые знаменитости потратят 50 тысяч в месяц,
Reiche Prominente geben im Monat 50.000 Dollar aus,
Актриса была связана с правительственным расследованием того, как знаменитости сообщают о доходах в своих контрактах.
Die Schauspielerin wurde mit einer Untersuchung der Regierung in Verbindung gebracht, wie Prominente in ihren Verträgen Einnahmen melden.
Это видео находится в категориях HD Видео, Знаменитости, Красотки оригинальное название у данного ролика Мишель Джонсон, Деми Мур- виноват Рио( 1984) смотрите бесплатно.
Dieses Video befindet sich in Kategorien HD-Video, Schönheit, Promi der Originaltitel dieses Films bei Michelle Johnson, demi Moore Schuld daran ist Rio(1984) siehe kostenlos.
потому что все такие знаменитости бронирование осуществляется под другими именами.
da alle diese Vorbehalte Promi durchgeführt unter anderen Namen.
Постепенно, наш рейтинг стал улучшатся, и вскоре я добрался, чтобы взять интервью у моей первой настоящей полуизвестной знаменитости, кинозвезда второго сорта Бритни Фейрчайлд.
Langsam bekamen wir immer mehr Zuhörer und bald darauf interviewte ich meinen ersten Star, den B-Movie-Star Brittany Fairchild.
Не у всех мамы знаменитости которые появляются из ниоткуда,
Wir haben nicht Alle eine berühmte Mutter, die aus dem Nichts auftaucht
Человек, в том числе многие знаменитости из мира спорта
Menschen, darunter zahlreiche Persönlichkeiten aus Sport und Politik,
чтобы унизить все знаменитости земли.
verächtlich machte alle Herrlichen im Lande.
Результатов: 63, Время: 0.3728

Знаменитости на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий