ИЗБИРАТЕЛЯМ - перевод на Немецком

Wählern
избиратель
электората
голоса
избератели
Wähler
избиратель
электората
голоса
избератели

Примеры использования Избирателям на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Если Европа откажет греческим избирателям в изменения курса,
Wenn Europa die Forderungen griechischer Wähler nach einem Kurswandel zurückweist,
политикам, избирателям и рабочим в Соединенных Штатах обо всех американских рабочих местах,
Politikern, Wählern und Arbeitern in den USA von all den amerikanischen Arbeitsplätzen erzählen,
чтобы угодить своим избирателям- и быть избранным- губернатор Арнольд Шварценеггер обещал принять другой,
um seine Wähler zufrieden zu stellen- und gewählt zu werden- und eine neue Gesetzgebung versprochen,
мы бы раскрывали своим возлюбленным, избирателям или работодателям секреты,
würden wir unseren Nächsten, unseren Wählern oder unseren Vorgesetzten die Geheimnisse enthüllen,
которые их политические деятели могли легко представить избирателям именно как выгоды.
großen Länder sehr deutlich, und ihre Politiker konnten dies den Wählern problemlos vermitteln.
оказались неспособными предоставить избирателям достаточных оснований для голосования в пользу договора.
war das„Ja“-Lager bislang nicht in der Lage, den Wählern ausreichende Gründe zu geben, für den Vertrag zu stimmen.
Вместо того, чтобы предлагать реформы избирателям и затем осуществлять их на твердой основе явного демократического мандата,
Anstatt den Wählern Reformen vorzuschlagen und diese dann mit der Stärke eines deutlichen demokratischen Mandats durchzusetzen,
Когда избирателям напоминают о потенциально катастрофической цене исключения не только из зоны Единого Рынка,
Wenn die Stimmberechtigten an die potenziell katastrophalen Kosten eines Ausschlusses erinnert werden- nicht nur aus dem Binnenmarkt,
когда избирателям, таким как вы и я,
wenn Wähler wie Sie und ich bereit sind,
бюджетной политики такими способами, которые давали бы избирателям шанс принимать обоснованные решения
die zentralen finanzpolitischen Fragen so darzustellen, dass die Wähler eine Chance haben, aus fundierter Einsicht zu urteilen
Напоминание избирателям о потенциальной катастрофической цене исключения, причем не только из Единого рынка, но и из жизненно важных структур,
Erinnert man die Wähler an die potenziell katastrophalen Kosten eines Ausschlusses nicht nur von Kernbereichen des Gemeinsamen Marktes,
передачи сообщений непосредственно избирателям.
seine Botschaften direkt an die Wähler zu übermitteln.
когда избирателям, таким как вы и я,
wenn Wähler wie Sie und ich bereit sind,
Их избиратели локальны.
Ihre Wähler sind lokal.
Избиратели часто распознают дешевый популизм.
Die Wähler haben oft ein Gespür für billigen Populismus.
Избиратели не знают тебя.
Die Wähler kennen dich nicht.
Многие европейские избиратели чувствуют себя незащищенными перед лицом опасности.
Viele Wähler in Europa fühlen sich bedroht und ausgeliefert.
Избиратели не признали это заслуживающим доверия.
Die Wähler fanden es nicht glaubwürdig.
СФД… Избиратели перепутают их.
Die Wähler werden sie verwechseln.
Через четыре года избиратель поставит на аутсайдера.
In vier Jahren werden die Wähler sich einen Außenseiter wünschen.
Результатов: 65, Время: 0.2526

Избирателям на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий