ИНЫМИ СЛОВАМИ - перевод на Немецком

anders ausgedrückt
перефразирую
kurzum
короче говоря
вкратце
одним словом
в общем

Примеры использования Иными словами на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Правдивая история. Иными словами, у нас есть эти угонщики.
Eine wahre Geschichte. In anderen Worten, wir haben diese Hijacker.
Иными словами Мы, наконец, сможем трахаться.
In anderen Worten Endlich kommen wir zum Ficken.
Иными словами, долг оплачен.
In anderen Worten, die Schuld wurde bezahlt.
Иными словами, это означает, что человек меняется и трансформируется.
In anderen Worten bedeutet dies, dass sich eine Person verändert und transformiert.
Иными словами, доверие федерации- воплощение соглашения
Eine Verbundvertrauensstellung ist mit anderen Worten die Verkörperung eines geschäftlichen Vertrags
Иными словами, денежно-кредитная политика
Anders ausgedrückt, sollten Geldpolitik
Иными словами, я буду глотать ртом воздух
Mit anderen Worten, ich werde nach Luft japsen,
Иными словами, Разум является инструментом ускоренной эволюции,“ эволютером”.
Anders gesagt, das Mental ist ein Instrument der beschleunigten Evolution, ein“Evolutionär” oder Entwickler.
Иными словами, данная стратегия совместима со вступлением в ЕС, только если ЕС повысит свои
Anders ausgedrückt: Diese Strategie ist nur dann mit einem EU-Beitritt vereinbar,
Иными словами, Иран готов приостановить свою военную программу,
Mit anderen Worten ist der Iran bereit, seine militärische aber
Иными словами, торговый диапазон последних десяти лет был похож на первое десятилетие ОПЕК,
Anders ausgedrückt: Die Handelsspanne der vergangenen zehn Jahre ähnelte jener des ersten OPEC-Jahrzehnts, während die 19 Jahre von 1986
Иными словами, прибыль на каждый дополнительный доллар,
Anders gesagt: Jeder Dollar,
Иными словами, господа, я хочу узнать,
Kurzum- ich möchte Folgendes wissen:
Иными словами: без сокращения бюджетных расходов ситуация в Британии была бы такой же,
Anders ausgedrückt: Ohne die Haushaltskürzungen wäre Großbritannien Spanien gewesen-
Иными словами, вполне вероятно,
Anders gesagt, ist es wahrscheinlich,
Иными словами, СПЗ- одновременно
Anders ausgedrückt: SZR sind
Иными словами, я ищу инопланетян.
Anders gesagt, ich suche nach Aliens.
Иными словами, структура ФРС продолжает укреплять надежное
Anders ausgedrückt, unterstützt die Struktur der Fed immer noch eine große
Иными словами, отбросьте все и задумайтесь,
Anders gesagt, können Sie das ignorieren,
Иными словами, революция в Саудовской Аравии
Anders ausgedrückt: Eine Revolution in Saudi-Arabien
Результатов: 148, Время: 0.0385

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий