ИСЛАМСКОЙ - перевод на Немецком

islamischen
исламскими
islamische
исламскими
islamischer
исламскими
Islam
ислам

Примеры использования Исламской на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
К началу 1900- х Сингапур стал центром исламской торговли, культуры и искусства.
In den frühen 1900er Jahren wurde Singapur ein Zentrum für islamischen Handel, Kultur und Kunst.
литературы и Исламской истории, став преподавателем в университете
Literatur und Islamische Geschichte, wurde universitäre Lehrkraft
охраняемом мужчинами из вооруженной исламской группировки.
wurde er an einem Kontrollpunkt von der Bewaffneten Islamischen Gruppe angehalten.
Иранское информационное агентство Tasnim сообщило о заявлении Министерства культуры и исламской ориентации об отмене запрета трансляций BBC внутри страны.
Die iranische Nachrichtenagentur Tasnim berichtete von einer Stellungnnahme des Ministeriums für Kultur und Islamische Führung über das Aufheben des Verbotes von BBC Sendungen innerhalb des Landes.
В июле 1984 года Геншер первым из западноевропейских министров иностранных дел посетил столицу Ирана после Исламской революции 1979 года.
Im Juli 1984 besuchte er als erster westeuropäischer Außenminister seit der islamischen Revolution von 1979 die iranische Hauptstadt Teheran.
нарушениями поставок из Персидского залива, вызванных исламской революцией в Иране
wird normalerweise auf Angebotsstörungen im Persischen Golf im Anschluss an die Islamische Revolution im Iran
Меня зовут Николас Броуди… я официально прошу предоставить убежище в Исламской республике Иран.
Mein Name ist Nicholas Brody… und ich möchte offiziell Asyl beantragen in der islamischen Republik Iran.
В 1954 он там возглавляет кафедру философии языка, с 1962- исламской философии.
Seit 1954 hatte er dort den Lehrstuhl für Sprachphilosophie und(ab 1962) islamische Philosophie inne.
Пропагандистская машина режима уже представляет переговоры в Стамбуле как триумф Исламской Республики и удар по Западу.
Die Propagandamaschine des Regimes stellt die Gespräche von Istanbul bereits als Triumph für die Islamische Republik und eine Schlappe für den Westen dar.
Но поддержка Ахмадинежада оказалась дорогим решением для Хаменеи- и для Исламской Республики в целом.
Doch die Unterstützung Ahmadinedschads erwies sich für Khamenei- und für die Islamische Republik- als teure Entscheidung.
и демонизация Исламской Республики не приносит пользы.
es ist wenig hilfreich, die Islamische Republik zu verteufeln.
природной враждебностью к исламской республике Ирана.
seiner tiefsitzenden Feindschaft gegen die islamische Republik des Iran.
академиков продолжали исследовать связи между исламской мыслью и современными ценностями.
Wissenschaftler weiterhin die Verbindungslinien zwischen islamischem Gedankengut und modernen Werten.
Сохранились примеры исламской, балканской и переходной от балканской к европейской архитектуры.
Erhalten sind Exemplare der islamischen, orientalisch-balkanischen bis hin zu den Übergangsexemplaren von der balkanischen zur europäischen Architektur.
возникнет в результате противостояния исламской и китайской цивилизаций.
Ergebnis einer Auseinandersetzung zwischen der islamischen und der chinesischen Kultur entstehen.
В действительности, предположительно исламской партии удалось успешно провести переговоры с неумолимыми Соединенными Штатами,
Tatsächlich hat es die angeblich islamische Partei geschafft, geschickt mit einer unerbittlichen USA zu verhandeln, sich mit dem türkischen Militär
превращали любой резкий шаг к свободным выборам в опасное упражнение в Исламской демократии.
jeder Schritt in Richtung freier Wahlen entwickelte sich zu einer gefährlichen Übung in islamischer Demokratie.
отстраненный от экранов в июле 2015 года министерством культуры и исламской ориентации под непосредственным руководством Рухани.
Der Film wurde im Juli 2015 vom Ministerium für Kultur und Islamische Führung aus den Kinos verbannt, unter direkten Anweisungen Rouhanis.
удовлетворить министерство культуры и исламской ориентации.
um die Sittenrichter aus dem Ministerium für Kultur und Islamische Führung zufriedenzustellen.
В 1987 году получил звание профессора, в 1984 году был избран членом- корреспондентом Иорданского королевского института исламской мысли Fellow of The Royal Aal al- Bayt Institute for Islamic Thought.
Er zählte im Jahr 2011 zu den Mitgliedern der muslimischen Delegation beim 2. Katholisch-Muslimischen Forum des Königlichen Aal al-Bayt Instituts für islamisches Denken Royal Aal Al-Bayt Institute for Islamic Thought.
Результатов: 167, Время: 0.0473

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий