КАРАНТИН - перевод на Немецком

Примеры использования Карантин на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Отставить карантин.
Keine Quarantäne.
Нет, надеюсь они скоро отменят карантин.
Hoffentlich heben sie bald die Quarantäne auf.
Мы сожжем тела, и если больше никто не умрет, они отменят карантин.
Stirbt nach den Verbrennungen keiner, ist die Quarantäne weg.
Мы должны немедленно ввести карантин.
Ihr müsst sofort eine Quarantäne verhängen.
Джеймс Коул, карантин прошел.
James Cole ohne Befund aus der Quarantäne.
Ворнструм, карантин провалился.
Wernstrom, die Quarantäne hat versagt.
Помещаю своего брата в карантин.
Meinen Bruder in die Sicherheitsverwahrung bringen.
в прошлый раз поместили его в карантин.
wir ihn das letzte Mal in Isolation brachten.
Нужно восстановить карантин.
Wir müssen eine Quarantäne einrichten.
Жизнь- это карантин перед раем.
Das Leben ist eine Quarantäne für das Paradies.
Вот почему Фред не поместила это в карантин сразу же.
Darum hat Fred ihn nicht sofort in den Sicherheitsbereich gebracht.
Он попал в карантин.
Er wurde in der Quarantäne eingeschlossen.
Они ликвидировали карантин.
Sie haben die Quarantäne aufgehoben.
Этим двум рыбкам нужно попасть в карантин.
Diese netten Fische müssen in die Quarantäne.
Скажите ему, что у него оспа. Карантин на три месяца.
Er hat Pocken und muss drei Monate in Quarantäne.
Я только что объявил карантин в городском округе Стейшн
Ich habe eine Quarantäne angeordnet für das Stadtgebiet von Station
В детском саду объявили карантин, провели необходимые мероприятия,
Im Kindergarten wurde die Quarantäne angekündigt, sie hatten die notwendigen Aktivitäten inne
держать ее подальше от остальных. Но карантин это не долгосрочное решение.
um sie von den anderen fern zu halten aber eine Quarantäne ist keine Langzeitlösung.
сам садик закрывают на карантин.
der Garten selbst ist aus Quarantänegründen geschlossen.
процедуры для безопасности животных, а к тому же обеспечиваем карантин для покупных.
stellen auch gekaufte Quarantänen zur Verfügung.
Результатов: 149, Время: 0.1287

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий