КОМНАТ - перевод на Немецком

Zimmer
комнате
номер
палату
спальне
помещение
кабинет
Räume
пространство
место
космос
комнате
помещении
зале
кабинете
аудитории
палате
простор
Kammer
камера
палаты
комнату
покои
отсек
каммер
чулан
кладовке
Zimmern
комнате
номер
палату
спальне
помещение
кабинет
Räumen
пространство
место
космос
комнате
помещении
зале
кабинете
аудитории
палате
простор
Raum
пространство
место
космос
комнате
помещении
зале
кабинете
аудитории
палате
простор

Примеры использования Комнат на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
В таких вещах очень много комнат для эгоизма.
So in der Art. Da ist viel mehr Raum für Selbstgefälligkeit.
Чистота комнат.
Sauberkeit der Zimmer.
Итого 17 тысяч 576 комнат.
Insgesamt 17.576 Räume.
У меня правда большой дом с кучей пустых комнат и.
Ich habe ein großes Haus mit vielen leeren Zimmern und.
Там сдается полно комнат.
Da sind einige Zimmer zu vermieten.
Экономка написала список комнат.
Der Haushälter listete die Räume auf.
Экспозиция замка состоит из 9 залов, комнат и часовни.
Die Schlossexposition besteht aus 9 Sälen, Zimmern und der Kapelle.
В нашей квартире пять комнат.
Unsere Wohnung hat fünf Zimmer.
Будто не понятно, что обработать нужно сразу несколько комнат.
Es ist nicht klar, dass Sie mehrere Räume gleichzeitig bearbeiten müssen.
Она сказала:" Не выходите из своих комнат.
Sie sagte:"Bleibt in euren Zimmern.
Общие ванной Курение комнат телефон.
Geteiltes Badezimmer Zimmer Telefon.
Смотри- одни темные углы и куча комнат.
Schau, nur dunkle Ecken und viele Räume.
Я буду позже. Не выходите из своих комнат.
Ich komme später zurück, bleibt in euren Zimmern.
В этом доме одиннадцать комнат.
Es gibt in diesem Haus elf Zimmer.
Количество комнат.
Nummer der Räume.
но у меня больше нет комнат.
aber ich hab kein Zimmer.
Просто не может быть столько комнат.
So viele Räume kann es nicht geben.
В доме Моего Отца много комнат.
Es sind viele Zimmer in meines Vaters Haus.
На верхнем этаже находилось около двенадцати комнат и коридор в южной части.
Das Obergeschoss hatte ca. zwölf Räume und im Südteil einen Korridor.
В таких местах полно комнат.
Es gibt überall Zimmer.
Результатов: 234, Время: 0.1466

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий