ZIMMERN - перевод на Русском

номеров
zimmer
nummern
hotelzimmer
zahlen
kennzeichen
nummernschild
hefte
комнатах
zimmern
räumen
schlafzimmern
kammern
спален
schlafzimmern
zimmern
комнат
zimmer
räume
kammer
номерах
zimmern
nummern
номерами
nummern
zimmern
kennzeichen
nummernschild
zahlen
комнатами
zimmern
räumen
schlafzimmern
номера
zimmer
nummer
kennzeichen
zahlen
nummernschild
suite
telefonnummer
unterkunft
hotelzimmer
nummerierung
комнаты
zimmer
raum
kammer
quartier
room
WG
gemächer
комнатках

Примеры использования Zimmern на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Wählen Sie aus 6 Zimmern, kombiniert traditionelle marokkanische
Выберите один из 6 комнат сочетая традиционные марокканские
Schöne Villa mit geräumigen Zimmern am Fuße des Montgó.… Details Ansehen.
Красивая вилла с просторными номерами, расположенными у подножия Монтго.
Insgesamt kommerziellen Bereich der Wohnung mit allen Zimmern ist 95 m2.
Общая коммерческая площадь квартиры со всеми комнатами составляет 95 м2.
Ich dachte an Sonnenkollektoren, Doppelverglasung in allen Zimmern.
Можно поставить солнечные панели, и… двухкамерные окна во всех комнатах.
Sieh nach in welchen Zimmern sie wohnten.
Проверьте комнаты, в которых они жили.
Freie Zimmern in Medosz Hotel, Budapest.
Свободные номера в Medosz Oтeль, Будапешт.
Auf den Zimmern finden Sie standardgemäß.
В стандартных номерах вы найдете.
Bau eines Boutique-Hotels mit 17 Zimmern und 2 Suiten.
Строительство бутик- отеля с 17 номерами и 2 апартаментами.
Liebe… ist ein Haus mit vielen Zimmern.
Любовь… дом со множеством комнат.
Kleines Angestellten Haus aus Holz mit 3 Zimmern nähe Corral.
Маленький деревянный дом для служащих с 3 комнатами вблизи загона.
Buchungen von mehr als 3 Zimmern nicht erstattbar sind.
при бронировании более 3 номеров оплата не возвращается.
Lady Eddison lässt ausrichten, dass Sie sich in ihren Zimmern einrichten mögen.
Леди Эддисон просит вас располагаться в своих комнатах.
In den Zimmern und in den Räumen der Gemeinschaftsnutzung des Hotels ist das Rauchen verboten.
В номерах и помещениях общего пользования гостиницы курение запрещено.
Freie Zimmern in Sissi, Budapest.
Свободные номера в Sissi, Будапешт.
Ich habe ein großes Haus mit vielen leeren Zimmern und.
У меня правда большой дом с кучей пустых комнат и.
Grosszügige Neubauvilla Villa mit geräumigen Zimmern in Jávea.
Просторный новый дом Вилла с просторными номерами в Jávea.
Der Glaube ist ein Haus mit vielen Zimmern.
Вера- это дом со многими комнатами.
Die bist also wieder zurück in den Zimmern, was?
Значит тебя вернули в комнаты, а?
Bei Buchungen von mehr als 4 Zimmern gelten besondere Richtlinien.
При бронировании более 4 номеров применяются специальные условия.
Sperrt euch selbst ein, in Zimmern und Routinen.
Вы запираетесь изнутри в комнатах, в рутине.
Результатов: 225, Время: 0.0706

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский