КОМПЛЕКСНЫЙ - перевод на Немецком

umfassende
комплексный
всеобъемлющим
всесторонне
полное
комплексно
основательно
integrierter
интегрирует
объединяет
встроена
включены
komplexe
комплекс
сложна
комплексные
komplette
полностью
совершенно
абсолютно
совсем
полный
целиком
в комплекте
завершен
окончательно
цел
umfassender
комплексный
всеобъемлющим
всесторонне
полное
комплексно
основательно
integrierten
интегрирует
объединяет
встроена
включены
komplexer
комплекс
сложна
комплексные
umfassenden
комплексный
всеобъемлющим
всесторонне
полное
комплексно
основательно
Allround

Примеры использования Комплексный на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Музей природы- старейшее собрание экспонатов и знаний о природе в Латвии и старейший комплексный музей естествознания в Балтии.
Das Lettische Naturkundemuseum ist die größte komplexe Fundgrube der Naturschätze in Lettland und das älteste komplexe naturwissenschaftliche Museum im Baltikum.
Комплексный подход должен учитывать скорость внутренних изменений,
Ein umfassender Ansatz muss dem Tempo des inneren Wandels,
Необходим комплексный подход, который будет сосредоточен
Ein umfassender Ansatz ist erforderlich-
В подавляющем большинстве случаев для успешного выведения моли требуется комплексный подход, сочетающий применение нескольких средств.
In der überwiegenden Mehrheit der Fälle erfordert die erfolgreiche Entfernung von Motten einen integrierten Ansatz, der die Verwendung mehrerer Mittel kombiniert.
Функции обмена данными и информацией комплексный доступ для клиентов к предложениям реализаторов,
Funktionen von Daten- und Informationsaustausch komplexer Zugang der Liefererangebote für Kunden,
Поэтому эффективная борьба с тараканами подразумевает в первую очередь комплексный подход, который мы с вами и рассмотрим.
Ein wirksamer Kampf gegen Schaben setzt daher in erster Linie einen integrierten Ansatz voraus, den wir in Betracht ziehen werden.
Комплексный отчет, который составляет управляющий директор Фонда, должен быть представлен Международному монетарному финансовому комитету, когда чиновники из стран, входящих в состав МВФ, соберутся на встречу в сентябре этого года.
Der Geschäftsführer des Fonds wird dem Internationalen Währungs- und Finanzausschuss im September bei einem Treffen der IWF-Mitgliedsstaaten einen umfassenden Bericht vorlegen.
что это процесс комплексный и достаточно.
stellen Sie im Voraus ein, dass dies ein komplexer Vorgang ist und ausreicht.
Мы разработали и осуществили комплексный план по расширению круга услуг,
Wir haben einen umfassenden Plan erstellt und umgesetzt,
доме, то заранее настройтесь, что это процесс комплексный и достаточно сложный.
sollten Sie sich im Voraus darauf einstellen, dass dies ein komplexer und ziemlich komplizierter Prozess ist.
Комплексный инструмент для анализа
Ein umfassendes Tool zur Wiederherstellung
В чем состоит эффективный комплексный подход, позволяющий избавиться от мокриц в квартире раз и навсегда;?
Was ist der effektive integrierte Ansatz, um Holzläuse in der Wohnung ein für alle Mal zu beseitigen?
лыжная мастерская обеспечивают комплексный сервис лыж
der Skiservice gewährleistet den kompletten Service der Ski-
Для эффективного решения глобальной проблемы бедности мировые лидеры должны принять комплексный подход, ориентированный на снижение уязвимости граждан.
Um die globale Armut effektiv zu bekämpfen, müssen die Entscheidungsträger weltweit einen umfassenderen Ansatz wählen, der sich darauf konzentriert, die Gefährdung der Bürger zu verringern.
Однако применяя улучшенные современные технологии, более совершенные каналы доставки и комплексный дизайн, мы можем произвести гораздо больше
Aber heutzutage, mit den viel besseren Technologien, viel reiferen Zustellwegen und integriertem Design, können wir sogar noch mehr machen
Лишь комплексный подход, основанный на здравом смысле,
Nur ein integrierter, auf gesundem Menschenverstand basierender Ansatz,
Комплексный компьютерный анализ в области прочности
Komplexe Berechnungsanalysen im Bereich der Festigkeit
Портативный комплексный газоанализатор Sf6. I. Portable Комплексный газоанализатор Sf6 Описание Универсальный тестер SF6 сочетает в себе испытания влажности SF6,
Tragbarer Umfassender Sf6 Gasanalysator I. Portable Umfassender Sf6 Gasanalysator Beschreibung SF6 Komplettes Tester kombiniert die Tests der Feuchtigkeit von SF6,
У мировых лидеров будет три серьезных возможности подготовить такой комплексный подход. В июле Организация Объединенных Наций будет проводить Конференцию по финансированию развития в г. Аддис-Абебе Эфиопия.
Um einen integrierten Ansatz zu entwickeln, bieten sich den Politikern aus aller Welt drei wichtige Gelegenheiten: Im Juli veranstalten die Vereinten Nationen im äthiopischen Addis Abeba eine Konferenz zur Entwicklungsfinanzierung.
Портативный комплексный газоанализатор Sf6. I. Portable Комплексный газоанализатор Sf6 Описание Универсальный тестер SF6 сочетает в себе испытания влажности SF6,
Tragbarer Umfassender Sf6 Gasanalysator I. Portable Umfassender Sf6 Gasanalysator Beschreibung SF6 Komplettes Tester kombiniert die Tests der Feuchtigkeit von SF6,
Результатов: 56, Время: 0.3396

Комплексный на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий