ЛГАЛ - перевод на Немецком

log
ложь
лгать
врать
вранье
обман
лжецы
angelogen hast
lügen
ложь
лгать
врать
вранье
обман
лжецы
lügt
ложь
лгать
врать
вранье
обман
лжецы
lügst
ложь
лгать
врать
вранье
обман
лжецы
angelogen habe

Примеры использования Лгал на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Он спрашивает, почему Нафиси лгал.
Er fragt, warum Nafisi log.
Все эти годы он лгал об исчезновении Клюзе.
Wenn er all die Jahre über Cluzets Verschwinden log.
Я лгал.
Ich log.
Возможно Баг не был идеальным… но он никогда не лгал.
Bug war vielleicht nicht perfekt. Aber er log nie.
Я никогда не лгал тебе, просто я переменился.
Ich lüge nicht. Ich habe mich verändert. Seit ich Sie kennen gelernt habe.
Зачем лгал?
Warum gelogen?
Я воровал и лгал.
Ich habe gestohlen und gelogen.
Ты лгал.
Sie logen.
Я знаю, что ты лгал мне.
Ich weiß, dass Sie mich angelogen haben.
Ложью были слова о том, что ты лгал раньше.
Gelogen hast du, als du Nora sagtest, dass du gelogen hast.
что Фрэнк им лгал.
dass Frank sie angelogen hat.
И я лгал… о том, кто я…
All meine Lügen. Darüber, wer ich bin.
Я лгал, я крал.
Ich habe gelogen. Ich habe gestohlen.
Жалкий иностранец лгал Хану и ему сошло это с рук.
Ein niederer Fremder belog den Khan, und dieser ließ ihn gehen.
Он говорит, что лгал мне, чтобы заставить сказать правду.
Jetzt behauptet er, mich belogen zu haben, damit ich die Wahrheit sage.
А я говорю, что лгал ему, чтобы ему стало лучше.
Ich sage Ihnen… ich log, damit es meinem Bruder besser geht.
Марсель знает, что Никлаус лгал о том, где он живет.
Marcel weiß, dass Niklaus darüber gelogen hat, wo er wohnt.
Клаус лгал. С нами все будет в порядке.
Klaus hat gelogen, uns wird nichts geschehen.
Ты месяцами лгал нам о том, на что мы охотимся.
Monatelang belügen Sie uns darüber, was wir da draußen jagen.
Если бы он лгал, или желал нам зла.
Wenn er gelogen hätte oder uns was hätte tun wollen.
Результатов: 165, Время: 0.2347

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий