ЛЕВИТАМ - перевод на Немецком

Примеры использования Левитам на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Political category close
  • Programming category close
из мелкого скота, и отдай это левитам, служащим при скинии Господней.
und sollst es den Leviten geben, die des Dienstes warten an der Wohnung des HERRN.
из скота и отдал это левитам, исполняющим службу при скинии Господней,
und gab's den Leviten, die des Dienstes warteten an der Wohnung des HERRN,
из мелкого скота, и отдай это левитам, служащим при скинии Господней.
und sollst sie den Leviten geben, die den Dienst versehen an der Wohnung des HERRN.
И сказал левитам, наставникам всех Израильтян, посвященным Господу:
Zu den Leviten, die ganz Israel zu unterweisen hatten
сынуВиннуя, левитам.
dem Sohn Binnuis, den Leviten.
Всех левитов во святом городе двести восемьдесят четыре.
Alle Leviten in der heiligen Stadt waren zweihundert und vierundachtzig.
И левиты имели жилища свои в участках Иуды и Вениамина.
Und etliche Leviten, die Teile in Juda hatten, wohnten unter Benjamin.
И взял левитов вместо всех первенцев у сынов Израилевых;
Und ich habe die Leviten genommen als Ersatz für alle Erstgeborenen unter den Söhnen Israel;
И я возьму левитов вместо всех первенцев среди сыновей Израиля.
Und ich habe die Leviten genommen als Ersatz für alle Erstgeborenen unter den Söhnen Israel;
Вот сыновья левитов по их поколениям.
Das sind die Kinder der Leviten nach ihren Vaterhäusern.
А левиты по поколениям отцов их не были исчисленымежду ними.
Aber die Leviten nach ihrer Väter Stamm wurden nicht mit darunter gezählt.
Возьми левитов из среды сынов Израилевых
Nimm die Leviten aus den Kindern Israel
И взял левитов вместо всех первенцев у сынов Израилевых;
Und nahm die Leviten an für alle Erstgeburt unter den Kindern Israel.
Вот начальники поколений левитов по их семействам.
Das sind die Häupter der Leviten nach ihren Geschlechtern.
Священники, сыновья Ааро́на, служат Иегове, и левиты выполняют свою работу.
Und als Priester dienen dem HERRN Söhne Aarons und die Leviten im Dienst des HERRN.
И созвал Давид сыновей Аароновых и левитов.
Und David brachte zuhauf die Kinder Aaron und die Leviten.
И собрал всех князей Израилевых и священников и левитов.
Und David versammelte alle Obersten in Israel und die Priester und Leviten.
И пришли все старейшины Израилевы. Левиты взяли ковчег.
Und kamen alle Ältesten Israels. Und die Leviten hoben die Lade auf.
И спросил Езекия священников и левитов об этих грудах.
Und Hiskia fragte die Priester und die Leviten um die Haufen.
Из них буду брать также в священники и левиты, говорит Господь.
Und ich will auch aus ihnen nehmen Priester und Leviten, spricht der HERR.
Результатов: 74, Время: 0.0272

Левитам на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий