ЛОЖНОЙ - перевод на Немецком

falschen
неправильно
не так
неверно
ошибка
превратно
ложь
неправда
ошибочно
плохого
неправ
falsche
неправильно
не так
неверно
ошибка
превратно
ложь
неправда
ошибочно
плохого
неправ
falscher
неправильно
не так
неверно
ошибка
превратно
ложь
неправда
ошибочно
плохого
неправ
falsch
неправильно
не так
неверно
ошибка
превратно
ложь
неправда
ошибочно
плохого
неправ

Примеры использования Ложной на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Political category close
  • Programming category close
Метафора не бывает истинной или ложной в обыденном смысле.
Eine Metapher ist wahr oder unwahr im eigentlichen Sinne.
Тревога также оказалась ложной.
Der Querabflug sei ebenfalls unauffällig gewesen.
Но неверные в ложной вере.
Sondern diejenigen, die Kufr betrieben haben, sind im Ableugnen.
И благодаря вашей совсем не смешной ложной тревоге, мистер МакКафи, один из самолетов не вернулся.
Und dank Ihres gar nicht witzigen falschen Alarms, Mr. MacAfee kam eine Maschine nicht zurück.
он спровоцирован выбором ложной стратегии реформ, что и приводит к упадку страны.
sondern eine, die durch die Wahl einer falschen, das Land in den Ruin führenden Reformdoktrin herbeigeführt wurde.
не мыслит в сердце своем зла против ближнего своего, и ложной клятвы не любите,
Herzen wider seinen Nächsten, und liebt nicht falsche Eide! denn solches alles hasse ich,
которые изображали русских, как жертв« ложной культуры», и обвиняли иностранцев во всех проблемах.
die Opfer einer"falschen Kultur" darstellten und Ausländer für alle Probleme verantwortlich machten.
Слишком много ложной пропаганды, которую ты должна забыть. Вскоре все это обретет для тебя смысл.
Es gibt eine Menge falscher Propaganda, die du wieder verlernen musst.
По прошествии почти пяти лет можно сказать, что« война с терроризмом» оказалась ложной метафорой, приведшей к контрпродуктивной
Seit fast fünf Jahren erweist sich der“Krieg gegen den Terror” als falsche Metapher, die zu einer kontraproduktiven
в конечном счете, промежуток между действительностью и ее ложной интерпретацией становится нежизнеспособным.
letztlich wird die Kluft zwischen Realität und ihrer falschen Interpretation unüberbrückbar.
Но эта научная иерархия является ложной и обманчивой: теперь мы знаем,
Diese Hierarchie ist allerdings falsch und irreführend: Heute wissen wir,
Послушайте, майор, я сожалею по поводу пилота, но никакой ложной тревоги не было. Ох, да перестань же.
Hören Sie, Major, es tut mir leid wegen dem Piloten aber das war kein falscher Alarm.
поставлять маки информацию о нас и в то же время сбивал нас со следа ложной информацией о них.
Sicherheitschef gaben Sie dem Maquis Informationen über uns. Und uns führten Sie mit falschen Informationen über ihn in die Irre.
она могла быть ложной ниточкой к Саймону де Мервилю.
sie könnte so falsch sein, wie Simon de Merville.
наши деньги- это иллюзия с ложной предпосылкой и верой в то,
unser Geld eine Illusion mit der falschen Prämisse und dem Glauben ist,
их информация была ложной, однако извинение не были приняты Персбрандтом.
gab zu, dass ihre Informationen falsch waren, aber die Entschuldigung wurde von Persbrandt nicht akzeptiert.
Больше всего меня пугает в громких спорах и ложной информации о генной модификации растений
Mich beängstigt am meisten an den lauten und falschen Argumenten gegen Pflanzengenetik, dass den ärmsten Leuten, die diese Technolgie am meisten benötigen,
теперь он был свободен от того абстрактного мира, ложной безопасности, родителей
jetzt hatte er sich emanzipiert von dieser Welt der Zerstreuung, der falschen Sicherheit, der Eltern
является ложной интерпретацией священного писания.
ist eine falsche Interpretation der heiligen Schriften.
считались предполагаемые атакующие силы Японии, однако, выступая на пресс-конференции вскоре после инцидента, министр ВМС Франклин Нокс назвал все произошедшее« ложной тревогой».
jedoch sprach der United States Secretary of the Navy William F. Knox einige Stunden nach dem Ereignis auf einer Pressekonferenz von einem„falschen Alarm“.
Результатов: 56, Время: 0.0369

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий