МАГИЮ - перевод на Немецком

Magie
магия
волшебство
колдовство
чудо
волшебная
магических
чародейство
Zauberei
магия
колдовство
волшебство
чародейство
джибта
волхвование
Zauberkraft
магия
силы
Hexerei
колдовство
магия
Zauberkunst
магию

Примеры использования Магию на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Но он не использовал магию.
Aber er nutzte keine Magie.
Я открою двери. Я верну магию в Англию.
Ich öffne die Türen und hole die Zauberei nach England zurück.
Я люблю магию.
Ich liebte die Magie.
Вы говорите, что вернете магию.
Wenn Sie sagen, Sie bringen die Zauberei zurück.
Я не использую магию.
Ich benutze keine Magie.
Они по-прежнему верят в магию.
Sie glauben noch an Zauberei.
Магнус больше не чувствовал твою магию.
Magnus spürte deine Magie nicht mehr.
Я хотел спасти магию.
Ich wollte die Magie retten.
Ты забрал мою магию.
Du hast mir meine Magie genommen.
Ненавижу магию.
Ich hasse Magie.
Он содержит магию, которую вы все равно собираетесь уничтожить?
Sie besitzt Zauberkräfte. Die ihr zerstören wollt. Warum interessiert euch das also?
Сейчас я вам представлю магию… Моргана.
Ich präsentiere ihnen nun die Zauberkräfte… von Morgan.
Сотри эту магию, подави навсегда!
Löscht die Magie, unterdrück sie auf ewig!
Уничтожь магию- подави навсегда.
Löscht die Magie, unterdrücke sie auf ewig.
У тех, кто крадет магию, не бывает добрых намерений!
Leute, die Magie stehlen, hegen nie gute Absichten!
Какую магию ты сотворил?
Welche Art von Zauberei haben Sie betrieben?
Спасешь магию- спасешь всех нас.
Wenn du die Magie rettest, rettest du uns alle.
Молитва постепенно вытеснила магию как часть ритуала жертвоприношения.
Allmählich trat das Gebet an die Stelle von Magie, um Opferhandlungen zu begleiten.
Я заслужила эту магию так же, как и она.
Ich habe die Magie genauso verdient wie sie.
Ты бы не осилил такую магию, даже если бы хотел.
Du wärst zu so einer Magie nicht in der Lage, selbst wenn du es wolltest.
Результатов: 436, Время: 0.3407

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий