МАЛЕНЬКИХ ДЕТЕЙ - перевод на Немецком

kleine Kinder
junge Kinder
Kleinkinder
малыша
ребенок
младенца
kleine Babys
kleinen Kinder
kleinen Kindern
kleiner Kinder

Примеры использования Маленьких детей на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Что… у нас двое маленьких детей.
Haben sie… Wir haben zwei kleine Kinder.
особенно для маленьких детей.
besonders für kleine Kinder.
Отличный подарок, но не для маленьких детей, очевидно,!
Großes Geschenk, aber nicht für jüngere Kinder natürlich!
По этой причине не стоит допускать прямого контакта с этим порошком очень маленьких детей.
Lassen Sie aus diesem Grund keinen direkten Kontakt mit diesem Pulver sehr junger Kinder.
Для маленьких детей.
Für die Kleinen.
Он был убийцей маленьких детей, Фентон, младенцев.
Er war der Mörder von kleinen Kindern, Fenton. Babies.
Есть в зале родители маленьких детей?
Sind Eltern von kleinen Kindern im Publikum?
Есть положительные результаты в лечении более маленьких детей.
Auch die Behandlung von kleineren Kindern hat Vorteile.
Двое маленьких детей, настолько изобретательных, что они сами дали себе имена.
Zwei kleine Kinder, die so unglaublich kreativ sind, dass sie sich selbst benannt haben.
Даже небольшие количества средств от квартирных клопов могут быть опасны для маленьких детей, вызывая развитие у них серьезных аллергических реакций.
Schon kleine Mengen von Produkten aus Hauswanzen können für junge Kinder gefährlich sein und zu schweren allergischen Reaktionen führen.
Эти апартаменты имеют собственные школы садово-огородных участков гарантировать точки в любую дверь они сказали эта женщина имела шесть маленьких детей.
Diese Wohnungen haben ihren eigenen Schulen Schrebergärten garantieren Punkt auf jeder Tür, sagten sie diese Frau hatte sechs kleine Kinder.
Для маленьких детей имеются пластмассовые игрушки,
Für Kleinkinder gibt es auch Spielzeuge aus Plastik,
поэтому для совсем маленьких детей они не подойдут.
daher sind sie für sehr junge Kinder nicht geeignet.
Это очень серьезно, поэтому галочки и крестики на экране очень важны для маленьких детей.
Daher sind die Häkchen und Kreuze auf dem Bildschirm für kleine Kinder wirklich entscheidend.
Для маленьких детей необходимо удалить переднюю, или иначе ребенок будет полностью закрыт в Кенгуру.
Entfernen Sie für kleine Babys vorne, So wird das Baby vollständig in das Känguru eingehüllte.
Хорошее питание особенно важно для маленьких детей, поскольку оно помогает лучше развиваться их мозгу
Eine gute Ernährung ist besonders für Kleinkinder wichtig, denn sie ermöglicht eine bessere Entwicklung von Gehirn
поставки продовольствия для маленьких детей и медицинское обслуживание для матерей.
Bereitstellung von Nahrungsmitteln für Kleinkinder und medizinische Betreuung von Müttern.
Однажды утром мне пришлось выслать своих маленьких детей из страны, спрятав их в бронированный автомобиль посла Франции.
Ich musste meine noch kleinen Kinder eines Morgens aus dem Land schaffen, versteckt im Panzerwagen des französischen Botschafters.
Во всем мире одна из трех смертей среди маленьких детей, которую можно было бы предотвратить‑ до 2, 5 миллионов смертей каждый год‑ является результатом недоедания.
Einer von drei vermeidbaren Todesfällen bei kleinen Kindern weltweit- bis zu 2,5 Millionen jährlich- ist auf unzureichende Nahrungszufuhr zurückzuführen.
потом они отправили мне фото моей сестры и ее маленьких детей.
dann schickten sie mir Fotos meiner Schwester. Und ihrer kleinen Kinder.
Результатов: 110, Время: 0.0456

Маленьких детей на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий