МАНЬЯК - перевод на Немецком

Wahnsinniger
сумасшедший
безумный
маньяк
псих
бредовая
неимоверный
Irrer
сумасшедший
псих
безумный
заблуждение
безумно
ошибаюсь
чокнутая
маньяк
не прав
сойду с ума
Verrückte
сумасшедшая
безумная
чокнутая
псих
странные
ненормальная
сумашедшая
бешеные
маньяк
лунатик
Serienmörder
серийные убийцы
маньяк
Irre
сумасшедший
псих
безумный
заблуждение
безумно
ошибаюсь
чокнутая
маньяк
не прав
сойду с ума
Verrückter
сумасшедшая
безумная
чокнутая
псих
странные
ненормальная
сумашедшая
бешеные
маньяк
лунатик
Stalker
преследователь
сталкер
стокер
преследовать
Maniac
Jigsaw
пила
маньяк

Примеры использования Маньяк на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Он маньяк.
Er ist ein Wahnsinniger.
Что этот маньяк творит?
Was macht dieser Irre?
Будто я маньяк какой-то.
Als wäre ich irgendein Verrückter.
Какого черта, ты маньяк?
Was zum Teufel war das, du Wahnsinniger?
Маньяк ее убил?
Hat der Irre sie umgebracht?
Какой-то маньяк.
Irgendein Verrückter.
И теперь какой-то рыжий маньяк все испортил.
Dann musste dieser rothaarige Irre alles ruinieren.
Этот маньяк же получил пожизненное заключение!
Dieser Wahnsinnige bekam doch lebenslänglich!
Мистер Лэнс, этот маньяк схватил Лорел!
Mr. Lance, dieser Wahnsinnige hat Laurel!
Но у меня есть маньяк.
Aber ich habe einen Wahnsinnigen.
Он маньяк и он в заблуждении.
Er ist ein verrückter, und er halluziniert.
Маньяк с крючком.
Ein Mann mit einem Haken.
У нас маньяк, нападающий на студенток.
Wir haben ein Sexmonster, welches junge Studentinnen anvisiert.
Я маньяк, когда дело касается журналистики?
Ich bin süchtig nach Journalismus. Was wirst du jetzt tun?
Маньяк- Потрошитель.
Ein Killer. Ein Preis-Killer.
Я чертов маньяк.
Ich bin ein Idiot.
Мы не знаем, маньяк ли это.
Wir wissen nicht, ob wir es mit einem Serienmörder zu tun haben.
Ну, только если это довольный маньяк- убийца.
Na, wenn das mal nicht unser glücklicher, durchgeknallter Killer ist.
Он маньяк.
Er ist verrückt.
Да он же маньяк!
Er ist ein Triebtäter!
Результатов: 112, Время: 0.0879

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий