МЕДЛЕННОГО - перевод на Немецком

langsamen
медленно
постепенно
уже
потихоньку
понемногу
начинаю
медлителен
притормози
langsam
медленно
постепенно
уже
потихоньку
понемногу
начинаю
медлителен
притормози
langsame
медленно
постепенно
уже
потихоньку
понемногу
начинаю
медлителен
притормози
langsamem
медленно
постепенно
уже
потихоньку
понемногу
начинаю
медлителен
притормози

Примеры использования Медленного на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Все это добавляется до получения рецепта для продолжения медленного роста, векового застоя,
Alle diese Entwicklungen ergeben das Rezept für anhaltendes langsames Wachstum, säkulare Stagnation,
И, поскольку неравенство имеет тенденцию медленного изменения, каждая катастрофа,
Und da die Ungleichheit zu langsamer Veränderung neigt,
Джеймса Мэя, самого медленного водителя на свете,
James May, das langsamste Geschöpf auf Gottes Erde,
она может войти в продолжительный период более медленного экономического роста.
könnte es dennoch zu einer anhaltenden Phase langsameren Wachstums kommen.
не столкнулись ли мы с« новым нормальным состоянием» медленного экономического роста,
des Sommers geführte Debatte, ob wir vor einer„neuen Normalität“ langsameren Wachstums stehen,
Не удивительно, что на большинстве африканских рынках в зону« отдыха» более медленного роста вошло несколько категорий.
Es ist daher wenig überraschend, dass auf den meisten afrikanischen Märkten nur wenige Produktkategorien die von langsamerem Wachstum geprägte„Ruhephase“ erreicht haben.
Наибольший риск для еврозоны в обозримом будущем составляет длительный период медленного экономического роста и высокого уровня безработицы, а не беспорядочное отделение некоторых стран от союза.
Die größte Gefahr für die Eurozone in absehbarer Zukunft besteht nicht in einem ungeordneten Austritt mancher Länder, sondern vielmehr in einer längeren Phase stagnierenden Wachstums und hoher Arbeitslosigkeit.
регион сейчас является жертвой медленного стяжательства Китая,
die Region ist nun ein Opfer schleichender chinesischer Raffgier,
В этой вводимой версии, эстер енантате добавлен к стероиду, который делает для медленного и постепенного отпуска из места впрыски.
In dieser injizierbare Version wird ein Enanthate Ester der Steroid hinzugefügt macht für eine langsam und schrittweise Befreiung von der Injektionsstelle.
Во время медленного роста, затяжного высокого уровня безработицы
In einer Zeit des langsamen Wachstums, der anhaltenden hohen Arbeitslosigkeit
Многие люди имеют симптомы медленного метаболизма, в том числе низкая температура тела,
Viele Menschen haben Symptome einer langsamen Stoffwechsel, einschließlich niedrige Körpertemperatur, Müdigkeit, Gewichtszunahme,
Главной причиной медленного хода реформ- здесь необходимо отметить полное отсутствие реформ при других президентах- является принятый в 2005 году закон,
Der Hauptgrund für das langsame Tempo- wobei angemerkt werden muss, dass die vorherigen Präsidenten gar kein Tempo hatten- ist ein Gesetz von 2005, nach dem alle Maßnahmen,
Каково состояние инфляции( ее дни позади или она всего лишь решила прилечь на немножко?) в мире медленного роста, высокого уровня задолженности
In einer Welt langsamen Wachstums, hoher Verschuldung
Уттар Прадеш- страдают от сочетания сравнительно медленного экономического и быстрого демографического роста.
Uttar Pradesh- leiden unter einer Mischung aus relativ langsamem Wirtschaftswachstum und raschem demographischen Wachstum.
если ты внутри чего-то медленного, так что иди по лестнице,
Sie drinnen etwas langsamer werden. Gehen Sie an den Aufzügen vorbei,
сегодняшняя эра медленного развития в будущем покажется далекой мечтой многим из нас
das heutige Zeitalter der geringen Volatilität wird den meisten von uns dann wie ein ferner Traum vorkommen-
эпоха относительно медленного роста, после трех десятилетий двузначных цифр экономического роста.
eine Ära mit einem relativ geringen Wachstum, gemessen an drei Jahrzehnten mit einer Wirtschaftsexpansion im zweistelligen Bereich.
преждевременного роста медленного значительно, карликовости,
das erheblich langsam sind, Zwergenwuchs,
окончания Второй Мировой Войны потускнели: по ходу медленного судебного разбирательства,
haben sich die Vergleiche mit den Nürnberger Prozessen nach dem Zweiten Weltkrieg langsam erschöpft: Während sich die Verfahren hinziehen,
Медленные хиты.
Fahr mich langsam.
Результатов: 57, Время: 0.0385

Медленного на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий