МЕЖДУНАРОДНОЙ ТОРГОВЛИ - перевод на Немецком

internationalen Handels
internationalen Handel
Welthandels
мировой торговле

Примеры использования Международной торговли на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
низкие товарные цены и сокращение международной торговли снизило аккумулирование резервов в иностранной валюте,
niedrige Rohstoffpreise und ein Rückgang des internationalen Handels die akkumulierten Devisenreserven reduzierten, die normalerweise einen
принципы суверенного равенства государств, невмешательства в их внутренние дела и свободы международной торговли и судоходства, которые также закреплены во многих международно-правовых документах.
Nichteinmischung in ihre inneren Angelegenheiten sowie der Freiheit des internationalen Handels und der internationalen Schifffahrt, die außerdem in zahlreichen internationalen Rechtsakten verankert sind.
президентского правления Владимира Путина Россия открыла свои двери для международной торговли, инвестиций, туризма,
den späten 90ern und von Wladimir Putin hat Russland seine Tore für den internationalen Handel, Investitionen, Tourismus,
торговых мер, затрагивающих свободное осуществление международной торговли.
die einseitige Anwendung von die Freiheit des internationalen Handels beeinträchtigenden Wirtschafts- und Handelsmaßnahmen durch einen Staat gegen einen anderen Staat zu beenden.
представляют собой препятствие для международной торговли.
ein Hindernis für den internationalen Handel darstellen.
представляют собой препятствие для международной торговли.
ein Hindernis für den internationalen Handel darstellen.
или" ворота в Китай") является одним из основных портовых городов с долгой историей международной торговли.
ist eine wichtige Hafenstadt mit einer langen Geschichte des internationalen Handels.
или" Ворота в Китай") является одним из основных портовый город с долгой историей международной торговли.
ist Xiamen(Karte)(")(oder" Tor nach China") eine wichtige Hafenstadt mit einer langen Geschichte des internationalen Handels.
В обеих странах имело место резкое увеличение объемов международной торговли и иностранных инвестиций,
Beide Länder verzeichneten einen steilen Anstieg im internationalen Handel und bei ausländischen Investitionen, doch ergeben sich da,
лингва- франка международной торговли и науки, ставят Японию в невыгодное положение на мировом рынке.
mangelhafte Beherrschung des Englischen, der Lingua franca im internationalen Handel und in der Wissenschaft, für Japan auf dem globalen Markt nachteilig aus.
приведет к замораживанию международной торговли, как это произошло в 2008 году.
der so wie 2008 zu einem Einfrieren des globalen Handels führt.
в котором министерство международной торговли и промышленности( MITI) предоставляет поддержку
im Rahmen derer das Ministerium für Internationalen Handel und Industrie(MITI) ausgewählten Branchen Beihilfen
оценивать эволюцию системы международной торговли и тенденций в области международной торговли с точки зрения развития
im Einklang mit ihrem Mandat die Entwicklung des internationalen Handelssystems und die Trends im internationalen Handel aus dem Blickwinkel der Entwicklung zu beobachten
в деле широкого развития международной торговли.
an der umfassenden Ausweitung des internationalen Handels zu berücksichtigen.
современное здравоохранение и образование), международной торговли( особенно с соседней Индией)
ein modernes Gesundheits- und Bildungswesen), internationalem Handel(insbesondere mit dem benachbarten Indien)
устраняя правовые препятствия в осуществлении международной торговли, особенно те из них, которые затрагивают интересы развивающихся стран,
die Beseitigung rechtlicher Hindernisse für den internationalen Handelsverkehr, insbesondere soweit diese die Entwicklungsländer betreffen,
Really Useful Resources for International Trade Professionals(« Очень полезные ресурсы для профессионалов международной торговли»), бюллетень с информацией о полезных веб- сайтах,
Links zu mehr als 8000 internationalen handelsbezogenen Websites(unter anderem mehr als 400 Websites für Handelsanfragen), wirklich nützliche Ressourcen für internationale Handelsfachleute, ein alle zwei Wochen erscheinender Newsletter mit Hinweisen auf nützliche Websites,
мире при разрешении споров, касающихся международной торговли и инвестиций, и в этой связи приветствует инициативы,
die weltweit zur Beilegung von Streitigkeiten im Bereich des internationalen Handels und der internationalen Investitionen herangezogen wird,
Но даже в этом случае смещение правящего короля международной торговли займет время.
Doch selbst dann braucht es seine Zeit, den herrschenden Monarchen des internationalen Zahlungsverkehrs vom Thron zu stoßen.
защищены от международной торговли.
ist somit vom Handel ausgeschlossen.
Результатов: 277, Время: 0.0425

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий