МОРАЛЬНОЕ - перевод на Немецком

moralische
морально
моральный
нравственно
с моральной точки зрения
нравственности
moralisches
морально
моральный
нравственно
с моральной точки зрения
нравственности
moralischen
морально
моральный
нравственно
с моральной точки зрения
нравственности
moralisch
морально
моральный
нравственно
с моральной точки зрения
нравственности

Примеры использования Моральное на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
на какой стороне вам находиться и приняли моральное решение.
auf wessen Seite Sie stehen, und trafen eine moralische Entscheidung.
А этот Рэндольф хочет только потакать себе, и его путь- моральное разложение.
Ein Junge wie Randolph will sich nur selbst zufriedenstellen. Genau das ist der Weg in den moralischen Verfall.
она имеет на это полное моральное право.
sie wird diejenige sein, die moralisch im Recht ist.
враги эти- это такие вещи, как жалость, моральное негодование, страх.
diese Feinde sind Dinge wie Mitleid, moralische Empörung, Angst.
Но поразительная победа Израиля над тремя арабскими армиями в 1967 году принесла не только величие, но и моральное и политическое разложение.
Doch hat Israels atemberaubender Sieg gegen drei arabische Armeen ihm 1967 nicht nur Größe gebracht, sondern auch moralischen und politischen Verfall.
Моральное давление должно было действовать на людей,
Es sollte moralischer Druck auf die in der Rüstungsforschung tätigen Personen aufgebaut
Со временем эволюционный человек приобрел такое моральное достоинство, что осмелился заключать договоры со своими богами.
Der evolutionäre Mensch erwarb schließlich soviel sittliche Würde, dass er es wagte, mit seinen Göttern zu verhandeln.
Моральное и стратегическое видение 1990- х годов,
Die moralische und strategische Vision der 1990er Jahre,
Моральное и стратегическое понимание проблемы времен девяностых годов исчерпало себя
Die moralische und strategische Vision der 1990er Jahre hat sich erschöpft
завоевал большое моральное уважение к себе со стороны народа.
die vor einer Katastrophe warnten, und erwarb sich enormes moralisches Ansehen.
не означает наложение юридической ответственности и моральное осуждение.
soll für sie keine rechtliche Verantwortung und kein moralisches Urteil bedeuten.
при котором происходило Информационное, Моральное разложение- то в результате по инерции“ разложение” материализуется в грубой материи окружающего Мира и происходит разложения носителя подобных линий поведения.
der Linien des Verhaltens, Wann passiert, dass die Information, Moralischen Verfall- als Folge der Trägheit“Zersetzung” in den rauen Stoff der umgebenden Welt und Zersetzung materialisieren tritt Medien ein solches Verhalten.
представляет собой значительный пролом в стене, имеющий исключительное моральное значение, которую мы построили вокруг своего собственного вида.
ist eine wichtige Bresche in jene Mauer ausschließlicher moralischer Bedeutsamkeit geschlagen, die wir um unsere eigene Art herum errichtet haben.
Но у права облагать налогами есть практические пределы, и моральное или законное право правительств обязать будущие поколения граждан возмещать долги иностранным кредиторам весьма сомнительно.
Allerdings hat die Fähigkeit, Steuern zu erheben, praktische Grenzen, und das moralische oder gesetzliche Recht von Regierungen, künftige Generationen von Bürgern zur Rückzahlung an ausländische Kreditgeber zu verpflichten, ist fragwürdig.
Жан-Клод Юнкер, имеет моральное право занять должность президента Еврокомиссии.
EVP-Spitzenkandidat Jean-Claude Juncker ein moralisches Recht auf die Wahl zum Kommissionspräsidenten habe.
Этот моральный крестовый поход вам не к лицу.
Dieser moralische Kreuzzug passt nicht zu Ihnen.
Моральная идея.
Die moralische Idee.
Ты действительно наслаждаешься моральным превосходством, не так ли?
Du genießt deine moralische Überlegenheit, was?
Мой моральный долг- остановить это.
Meine moralische Pflicht, es zu unterbinden.
Я лично чувствовал моральную ответственность за необходимость окончания гонки вооружений.
Ich fühlte eine persönliche, moralische Verantwortung, das Wettrüsten zu beenden.
Результатов: 74, Время: 0.0371

Моральное на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий