МОРАЛЬНЫХ - перевод на Немецком

moralischen
морально
моральный
нравственно
с моральной точки зрения
нравственности
moralische
морально
моральный
нравственно
с моральной точки зрения
нравственности
moralischer
морально
моральный
нравственно
с моральной точки зрения
нравственности
moralisch
морально
моральный
нравственно
с моральной точки зрения
нравственности
ethischen
этически
этичным
этично
этику
Moral
мораль
этика
нравственности
боевой дух
морального
моральность

Примеры использования Моральных на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
вы отказываетесь от всех так называемых моральных прав относительно содержания.
Sie auf alle so genannten moralischen Rechte an dem Inhalt verzichten.
которые также считают эту доминирующую роль искажением своих древних моральных и религиозных ценностей.
die diese dominierende Rolle auch als eine Verzerrung ihrer historischen Moral und religiösen Werte sehen.
его победы базируются на моральных ценностях.
er begründet seinen Sieg mit moralischen Werten.
Если существо страдает не может быть никаких моральных оправданий отказу принимать во внимание его страдание.
Wenn ein Lebewesen leidet, kann es keine moralische Rechtfertigung geben, warum sich jemand weigern sollte, dieses Leiden zu berücksichtigen.
казалось бы, источнике моральных ценностей можно прочитать описания военных обычаев того времени.
In dieser vermeintlichen Quelle moralischer Werte findet man Beschreibungen was während eines Krieges zu erwarten war.
Если существо страдает не может быть никаких моральных оправданий отказу принимать во внимание его страдание.
Wenn ein Lebewesen leidet, kann esNkeine moralische Rechtfertigung geben, warum sich jemand weigern sollte, Ndieses Leiden zu berücksichtigen.
Нам необходимы механизмы борьбы с нарушениями моральных или религиозных принципов,
Wir brauchen Mechanismen, um Verletzungen moralischer oder religiöser Überzeugungen anzusprechen,
Популярные истории, как правило, касаются моральных аспектов, что приводит к тому,
Populäre Geschichten haben die Tendenz, eine moralische Dimension anzunehmen
Суфентанил доступен только в больницах, так что, если ты знаешь не очень высоко моральных врачей.
Nur Krankenhäuser haben Sufentanil, also wenn du keine moralisch fragwürdigen Ärzte kennst.
Повествование в Ash of Gods построено на череде моральных выборов, где каждое принятое игроком решение существенным образом влияет на дальнейшее развитие событий.
Das Storytelling basiert auf der Abfolge moralischer Entscheidungen, bei denen jede der Entscheidungen des Spielers die weitere Entwicklung der Ereignisse maßgeblich beeinflusst.
Спорная и вызывающая разногласия сделка по обмену Шалита стала причиной обширных моральных споров в одном из самых энергичных гражданских обществ в мире.
Die umstrittene und polarisierende Einigung auf den Gefangenaustausch von Shalit hat eine zutiefst moralische Debatte in einer der dynamischsten Zivilgesellschaften weltweit ausgelöst.
дают три оставшихся моральных принципа?
was macht die anderen drei Grundpfeiler moralisch?
Посвятить себя без остатка набору моральных принципов, стремиться к спокойствию разума
Sich einer Reihe moralischer Prinzipien gänzlich unterzuordnen? Die Stille im Geiste zu suchen?
О, я думал мы были на пути к твоей… издевательство над пациентами в сочетании с твоим отсутствием моральных.
Oh, und ich dachte wir würden uns auf deine zubewegen, dass du deine Patienten tyrannisierst, dass sie deine eigene moralische Schwäche ergreifen.
но нет моральных качеств или уважения к человеческой жизни.
aber kein moralischer Kompass, keine Rücksicht auf Menschenleben.
Как примерно год назад, у нас уже была такая беседа? О некоторых моральных вопросах.
Vor etwa einem Jahr hatten wir beide ein sehr ernstes Gespräch über eine ganz bestimmte moralische Frage.
Кто же должен понести юридическую ответственность за это извращение правовых и основных моральных принципов?
Wer ist nun rechtlich für diese Perversion des Gesetzes und grundlegender moralischer Prinzipien verantwortlich zu machen?
политических и моральных осложнения.
politische und moralische Folgen haben.
кому не хватает честности, моральных устоев.
bedeutet auch einen Verlust moralischer Grundsätze.
на научных данных и не зависеть от политических споров и необоснованных« моральных» аргументов.
Sicherheit neuer Pflanzensorten nicht durch politisches Gerangel oder grundlose„moralische“ Argumente erfolgen, sondern anhand wissenschaftlicher Erkenntnisse.
Результатов: 99, Время: 0.0441

Моральных на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий