МОРАЛЬНЫХ - перевод на Испанском

morales
моральный
мораль
нравственность
дух
нравственного
духовного
éticos
этический
этики
этичного
нравственного
моральной
moralmente
морально
нравственно
с точки зрения морали
моральной точки зрения
в моральном
нравственной точки зрения
с этической точки зрения
moral
моральный
мораль
нравственность
дух
нравственного
духовного
éticas
этический
этики
этичного
нравственного
моральной

Примеры использования Моральных на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Хотя в обоих документах оно объединено с правом на участие в культурной жизни и с защитой моральных и материальных интересов, возникающих в связи с научными,
Aunque ambos textos lo relacionan con el derecho a participar en la vida cultural y la protección de los intereses morales y materiales resultantes de las producciones científicas,
Керимова Самая, не выдержав моральных и физических унижений, которым подвергались она сама и ее ребенок, дважды резала себе вены
Samaya Kerimova, no habiendo podido resistir las humillaciones físicas y morales a que sometieron a ella misma
не зависеть от политических споров и необоснованных« моральных» аргументов.
no en discusiones políticas y argumentos“éticos” infundados.
Нет никаких юридических или моральных оправданий для этой разрушительной войны, которая ведется без
No hay justificación jurídica o moral alguna para esta guerra de destrucción,
пропагандировать механизмы защиты моральных и материальных интересов создателей без неоправданного ограничения доступа общественности к произведениям творчества путем принятия изъятий
promoviendo mecanismos para proteger los intereses morales y materiales de los creadores sin limitar innecesariamente el acceso público a las obras creativas, mediante la adopción de excepciones
а также моральных ценностей.
las religiones y los valores éticos.
Позорный явный отказ Палестинского органа от выполнения его правовых и моральных обязательств положить конец терроризму
Es la negativa abyecta de la Autoridad Palestina a cumplir su obligación jurídica y moral de poner fin al terrorismo
Все, кто задается вопросом о своих моральных обязательствах, должны принять правильное решение,
Cualesquiera que piense acerca de sus obligaciones éticas decidirá con razón que, puesto que hagamos
также защиту моральных и материальных прав на результаты творческой деятельности в научной,
la protección de los derechos morales y materiales resultantes de la labor creativa científica,
Пакистан приветствует инициативы Генерального директора, направленные на повышение моральных принципов и профессионализма сотрудников Секретариата,
El Pakistán agradece las iniciativas del Director General destinadas a fomentar la moral y a mejorar el profesionalismo del personal de la Secretaría,
Содержание предмета этики разделено на четыре области учебной деятельности по аспектам моральных отношений, два из которых непосредственно связаны с развитием терпимости.
El contenido del programa de la asignatura de ética se ha dividido en cuatro ámbitos de actividades educacionales conforme a los aspectos de las relaciones morales, dos de los cuales están directamente relacionados con el fomento de la tolerancia.
Иностранные доноры должны настаивать на том, чтобы Пакистан реформировал свою экономику, дабы избежать моральных рисков, предполагаемых продолжающейся зависимостью от потоков помощи.
Los donantes extranjeros deben insistir en que el Pakistán reforme su economía para librarse del peligro moral que entraña la continua dependencia de las corrientes de ayuda,
компенсация жертвам и выплата моральных долгов.
el pago de deudas morales.
я могу наделать много шума, если я не считаю, что ты достоин моих моральных жертв.
no creo que eres digno del sacrificio moral que hice.
художественного творчества и защита моральных и имущественных прав авторов.
artística, así como los derechos morales y de propiedad de sus autores.
стала смерть ее матери, которая не смогла вынести моральных и физических унижений и после двух неудачных попыток самоубийства покончила с собой.
quien no pudo soportar la humillación moral y física, y tras dos intentos fallidos, logró suicidarse.
исходя из гуманитарных и моральных соображений.
por razones humanitarias y morales.
разработке критериев отбора на основе профессиональных и моральных качеств.
basados en los méritos profesionales y la idoneidad moral.
на высоких принципах и моральных и благородных ценностях.
elevados principios morales y nobles valores.
в том числе и Китаем, их правовых и моральных обязательств по Пакту.
que este país cumpla con su obligación jurídica y moral de respecto del Pacto.
Результатов: 1158, Время: 0.0631

Моральных на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский