МОСТУ - перевод на Немецком

Brücke
мост
мостик
Bridge
мост
бридж
Überführung

Примеры использования Мосту на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Я был на мосту.
Ich war auf der Brücke.
С той ночи на мосту.
Seit dieser Nacht auf der Brücke.
Сих пор нет автобусов на этом мосту.
Es sind noch Busse auf der Brücke.
Я поеду к мосту и вернусь по нашим следам.
Ich gehe nochmals zur Brucke und verfolge unsere Schritte zuruck.
На мосту, вы смотрите вниз и.
Auf einer Brücke, Sie schauenherab.
На мосту, рядом с перилами.
Auf einer Brücke, direkt neben dem Geländer.
Парк мира на мосту не будет ликвидирован| МЕЖДУНАРОДНОЕ РАДИО СЕРБИИ.
Der Friedenspark bleibt auf der Brücke| INTERNATIONALES RADIO SERBIEN.
На том мосту был еще кто-то.
Da war noch jemand auf der Brücke.
Кранты тому мосту, считай.
Die Brücke dort ist hinüber.
Лучше бы я поехала по мосту, а не через туннель.
Ich hätte über die Brücke fahren sollen statt durch den Tunnel.
На мосту нельзя останавливаться.
Sie können nicht auf einer Brücke zu stoppen.
Герой стоит на мосту и готов спрыгнуть, но его останавливает женщина.
Er steht sprungbereit auf einer Brücke und eine Frau hält ihn vom Sprung ab.
Хант движется к мосту, направление 12 часов.
Hunt fährt auf die Brücke zu, genau 12 Uhr.
Когда грузовик подъедет к мосту, ты забросишь меня наверх.
Wenn der Truck auf der Brücke ist, wirst du mich da raufschnipsen.
Картер, Тилк, встретимся на мосту.
Carter, Teal'c, auf die Brücke.
Питер и Уолтер на мосту.
Peter und Walter sind auf der Brücke.
Она сказала, что вы с ней познакомились на мосту.
Sie sagte, Sie seien sich auf einer Brücke begegnet.
Стук, будто ехал по мосту.
Ein Pochen.- Als würde er über eine Brücke fahren.
Мы ждем тебя на мосту.
Wir warten an der Brücke auf Sie.
Я вижу, что он идет по мосту.
Ich sehe ihn über die Brücke kommen.
Результатов: 468, Время: 0.0543

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий