МУСУ - перевод на Немецком

Mose
моисей
муса
мозес
мусе
мусы
моисеева
мосеса
Musa
муса
моисей
мусе
мусы
Moses
моисей
муса
мозес
мусе
мусы
моисеева
мосеса

Примеры использования Мусу на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Потом Мы отправили Мусу и его брата Харуна с Нашими знамениями
Dann sandten Wir Mose und seinen Bruder Aaron mit unseren Zeichen
Потом же после них Мы Мусу с ясными знаменьями от Нас Послали к Фараону и его вельможам.
Dann entsandten Wir nach ihnen Mose mit unseren Zeichen zu Pharao und seinen Vornehmen.
Потом Мы послали Мусу и его брата Харуна с явными знамениями об истине их послания и с явными доказательствами.
Hierauf sandten Wir Musa und seinen Bruder Harun mit Unseren Zeichen und einer deutlichen Ermächtigung.
Потом послали Мы после них Мусу с Нашими знамениями к Фирауну
Hierauf, nach ihnen, entsandten Wir Moses mit Unseren Zeichen zu Pharao
Потом отправили Мы Мусу и Харуна, его брата,
Dann sandten Wir Mose und seinen Bruder Aaron mit unseren Zeichen
Потом Мы послали после них Мусу и Харуна к Фирауну
Dann entsandten WIR nach ihnen Musa und Harun zu Pharao
Потом Мы послали после них Мусу и Харуна к Фирауну
Dann schickten Wir nach ihnen Moses und Aaron mit Unseren Zeichen zu Pharao
Потом Мы послали Мусу и его брата Харуна с явными знамениями об истине их послания и с явными доказательствами.
Dann sandten Wir Mose und seinen Bruder Aaron mit unseren Zeichen und einer offenkundigen Ermächtigung.
Потом послали Мы Мусу и брата его Харуна с Нашими знамениями
Dann entsandten WIR Musa und seinen Bruder Harun mit Unseren Ayat
Мы послали Мусу с Нашими знамениями:" Выведи народ твой от мрака к свету
Wir entsandten Moses mit Unseren Zeichen(und sprachen): "Führe dein Volk
Потом Мы отправили Мусу и его брата Харуна с Нашими знамениями
Hierauf sandten Wir Musa und seinen Bruder Harun mit Unseren Zeichen
Потом послали Мы после них Мусу с Нашими знамениями к Фирауну
Dann entsandten Wir nach ihnen Mose mit unseren Zeichen zu Pharao
Потом послали Мы Мусу и брата его Харуна с Нашими знамениями
Alsdann sandten Wir Moses und seinen Bruder Aaron mit Unseren Zeichen
Потом отправили Мы Мусу и Харуна, его брата,
Hierauf sandten Wir Musa und seinen Bruder Harun mit Unseren Zeichen
Потом послали Мы Мусу и брата его Харуна с Нашими знамениями
Dann sandten Wir Mose und seinen Bruder Aaron mit unseren Zeichen
Мы послали Мусу с Нашими знамениями к Фирауну
Wir sandten Moses mit Unseren Zeichen zu Pharao
Потом Мы послали Мусу и его брата Харуна с явными знамениями об истине их послания и с явными доказательствами.
Dann entsandten WIR Musa und seinen Bruder Harun mit Unseren Ayat und einem eindeutigen Beweis.
Потом Мы послали Мусу и его брата Харуна с явными знамениями об истине их послания и с явными доказательствами.
Alsdann sandten Wir Moses und seinen Bruder Aaron mit Unseren Zeichen und einer klaren Vollmacht.
Потом Мы отправили Мусу и его брата Харуна с Нашими знамениями
Alsdann sandten Wir Moses und seinen Bruder Aaron mit Unseren Zeichen
Фараон сказал своему народу:" Предоставьте мне убить Мусу, и пусть он взывает к своему Господу.
Und Pharao sagte:"Lasst mich Musa töten, und er soll Bittgebete an seinen HERRN richten.
Результатов: 110, Время: 0.0309

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий