MUSA - перевод на Русском

муса
musa
moses
moussa
моисей
moses
musa
mose's
herzu
da
мусе
mose
musa
мусы
moses
musas
musa
мусу
musa
moses
moussa
моисею
moses
musa
mose's
herzu
da
моисея
moses
musa
mose's
herzu
da
моисее
moses
musa
mose's
herzu
da

Примеры использования Musa на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Und in Musa, als Wir ihn zu Fir'aun mit einer deutlichen Ermächtigung sandten.
И в Моисее- когда Мы послали его с ясным полномочием к Фараону;
Bereits entsandten WIR Musa mit Unseren Ayat und einem eindeutigen Beweis.
Мы посылали Моисея с нашими знамениями и с ясным полномочием.
Bereits erwiesen WIR Musa und Harun Gnade.
Мы уже давно- облагодетельствовали Мусу и Харуна.
Musa sagte dann:"Meine Leute!
Муса сказал:" О мой народ!
Musa sagte ihm:"Gewiß, du bist ein eindeutiger Fehlgehender.
Моисей сказал ему:" Ты- человек, очевидно, сварливый.
Und gewiß, bereits erwiesen WIR Musa und Harun Gnade.
Потом же милостью Своею Мы Мусу и Харуна одарили.
Den Schriftblättern von Ibrahim und Musa.
В свитках Авраама и Моисея.
Musa sagte ihnen:"Euer Untergang!
Муса сказал колдунам:" Горе вам!
Bereits entsandten WIR Musa mit Unseren Ayat und einem eindeutigen Beweis.
Мы с Нашими знаменьями и очевидной властью Послали Мусу.
Und wurde dir die Begebenheit von Musa etwa nicht zuteil?!
Доходил ли до тебя рассказ о Моисее?
Musa sagte ihnen:"Euer Untergang!
Муса сказал им:" Горе вам!
Und Musa wählte aus seinem Volk siebzig Männer zu Unserer festgesetzten Zeit.
И избрал Муса из народа своего семьдесят человек для назначенного нами срока.
Franz Werfel: Die vierzig Tage des Musa Dagh.
Книга Франца Верфеля« Сорок дней Муса дага».
Dann schlug ihn Musa mit der Faust und brachte ihn so um.
И кулаком ударил его Муса и убил его.
Und ALLAH sprach doch zu Musa!
И Аллах[ без посредников] вел с Мусой беседу!
Als dein Herr Musa zurief:"Begib dich zum ungerechten Volk.
И вот воззвал твой Господь к Мусе:" Иди к народу тиранящему.
Als dein Herr Musa zurief:"Begib dich zum ungerechten Volk.
Как твой Господь воззвал к Мусе:" Ступай к неправедным людям.
Als dein Herr Musa zurief:"Begib dich zum ungerechten Volk.
Некогда Господь твой воззвал к Моисею:" Иди к этому злочестивому народу.
Und Wir erwiesen bereits Musa und Harun eine Wohltat.
Мы были благоуветливы к Моисею и Аарону.
Musa, die Frau des Ölmanns,
Муза, жена торговца маслом,
Результатов: 378, Время: 0.0504

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский