МУТАЦИИ - перевод на Немецком

Mutationen
мутация
Mutation
мутация

Примеры использования Мутации на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Но необычная распространенность мутации Тея- Сакса в ашкеназском населении может быть другим примером преимущества гетерозигот.
Aber das ungewöhnlich hohe Vorkommen der Tay-Sachs Mutation in der aschkenasischen Bevölkerung könnte ein weiteres Beispiel für heterozygoten Vorteil sein.
И мы можем увидеть результат такой мутации, если сравним последовательности ДНК между сидящими в этом зале, например.
Und wir können die Folgen solcher Mutationen sehen, wenn wir DNA Sequenzen vergleichen, unsere hier im Raum zum Beispiel.
Данные указывают на то, что существование мутации Тея- Сакса среди ашкеназских евреев может быть объяснено преимуществами носителей в среде с распространенным туберкулезом.
Die Daten wiesen darauf hin, dass das hohe Vorkommen der Tay-Sachs Mutation unter aschkenasischen Juden von den Vorteilen rührt, die seine Träger in einer tuberkulosereichen Umgebung hatten.
Ультрафиолетовая радиация вызывает определенные и уникальные мутации в подавляющем опухоль гене, который производит белок под названием p53.
UV-Strahlung verursacht bestimmte unverwechselbare Mutationen des Tumor-Suppressor-Gens, das ein als p53 bezeichnetes Protein erzeugt.
Невероятно редкое генетическое заболевание заключается в мутации гена p53,
Es ist eine extrem seltene genetische Krankheit, verursacht durch eine Mutation des p53-Gens, die die Fähigkeit unterdrückt,
Было обнаружено, что мутации в определенных генах вызывают наследственные формы рака груди и яичников.
Man erkannte, dass Mutationen bestimmter Gene auch für gewisse erbliche Formen des Brust- und Eierstockkrebses verantwortlich sind.
Активация онкогенов может произойти в результате мутации( изменений в структуре гена) или увеличения генов производстве большого количества копий гена.
Onkogene können durch Mutation(Veränderung der Genstruktur) oder Amplifikation(Erhöhung der Genkopienzahl) aktiviert werden.
судя по всему, подобные мутации длятся уже не одно поколение.
So wie das aussieht, gehen die Mutationen viele Generationen zurück.
Я думал, что не зависимо от причины мутации, Его внутренние органы тоже затронуты.
Ich würde ja erwarten, dass was auch immer die Mutation verursacht hat genauso seine inneren Organe komplett verändert hat.
Но если у вас виды с половым размножением, тогда для особи становится возможным наследовать обе мутации по разным линиям.
Bei sexuellen Spezien aber ist es einem Individuum möglich, beide Mutationen von unterschiedlichen Erblinien zu ererben.
Конечно, это не относится к тем, кто унаследовал две копии мутации и заболел Тей- Сакс.
Sicher nicht für Individuen mit zwei Kopien der Mutation und somit Tay-Sachs.
Нет, просто есть случайные изменения- а мутации в вирусах и бактериях происходят очень часто.
Nein, es sind nur diese zufälligen Veränderungen, die geschehen sind und Mutationen in Bakterien und Viren passieren häufig.
приняв его за колорадского жука, подвергшегося мутации.
ihn für den Kartoffelkäfer zu nehmen, der eine Mutation durchgemacht hat.
соответствующие аллели уже имеются в наличии, чем если они должны появиться вследствие мутации.
als wenn sie erst durch Mutation neu entstehen müssten.
Смертельные мутации всех видов должны распознаваться немедленно,
Tödliche Virenmutationen jeglicher Art müssen umgehend erkannt werden,
Вредные эффекты мутации обычно проявляются только после типичного возраста для репродукции,
Die schädlichen Folgen dieser Mutation treten normalerweise erst nach dem typischen Fortpflanzungsalter auf,
К счастью, мы нашли, что мутации, повреждающие один единственный ген daf- 2,
Und wir hatten das Glück herauszufinden, dass Mutationen, die ein einzelnes Gen namens Daf-2 beschädigten,
Мутации, повреждающие ген TOR, так же, как и мутации daf- 2, увеличивают продолжительность жизни червей, мух и мышей.
Und Mutationen, die das TOR Gen beschädigen-- genau wie die Daf-2 Mutationen-- erhöhen die Lebenserwartung in Würmern und Fliegen und Mäusen.
Если повреждения достаточно сильные, мутации в клетках могут вызывать меланому- злокачественную опухоль,
Bei einem schweren Sonnenbrand kann die Mutation der Zellen zu einem Melanom führen, einer tödlichen Krebsart,
Кроме поверхностных ран и пожизненного риска раковых образований, основанных на мутации, Я на удивление здоров.
Abgesehen von einigen Narben und dem lebenslangen Risiko für seltenen Mutationskrebs bin ich überraschend gesund.
Результатов: 105, Время: 0.1538

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий