НАЕМНИКИ - перевод на Немецком

Söldner
наемник
фрилансеры
Killer
убийца
киллер
наемник
убица
Auftragsmörder
киллеры
наемным убийцей
Auftragskiller
наемника
убийцы
киллеров

Примеры использования Наемники на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Здесь они просто наемники, работающие на компанию за деньги.
Aber hier sind sie nur noch Söldner, die das Geld brauchen und für die Firma arbeiten.
Наемники железной дороги.
Die Männer von der Eisenbahn.
Наемники французского войска не желали рисковать
Insbesondere die Söldner in den französischen Reihen waren nicht bereit,
Нам не нужны наемники.
Wir brauchen keine Schnorrer.
Мы встретили только пару раз но мы все еще наемники.
Wir haben uns erst ein paar Mal getroffen, aber wir rekrutieren immer noch.
Вот они и записывались в наемники французского Иностранного легиона.
Betroffen davon waren vor allem die Söldner der Französischen Fremdenlegion.
баварские солдаты и наемники окружили Годесберг и расположенное у подножия поселение,
umzingelten bayerische und Söldnertruppen den Godesberg und das an seinem Fuße gelegene Dorf,
Ладно, если мои наемники вам так не по душе… возможно, мы возьмем вашего сына в нашу спартанскую программу, Джек!
Tja wenn meine Einstellungskriterien ihnen nicht gefallen… können wir ja vielleicht deinen Sohn in unser Spartaner-Programm stecken, Jack!
Στρατιώτες- наемники с Балканского полуострова, нанимавшиеся в основном государствами южной
Stratioten waren Söldnereinheiten aus dem Balkan, die hauptsächlich vom 15. bis Mitte des 18. Jahrhunderts von den Staaten Mittel-
выражают свою уверенность в том, что наемники международного террора и их приспешники понесут заслуженное наказание!
sind sich sicher, daß die Söldner des internationalen Terrorismus eine gerechte Strafe bekommen werden!
Мы не наемники, и не пришли, чтобы дурачить вас, а совершенно наоборот,
Wir sind keine gewinnsüchtigen Söldner, die euch und die Erde'erobern' wollen würden,
После расформирования легиона, эти наемники вернулись в свои родные страны и сыграли важную роль в восстаниях туарегов( англ.) русск., которые разразились в двух странах в 1990 году.
Nach der Auflösung der Legion kehrten diese Männer in ihre Herkunftsländer zurück und spielten eine wichtige Rolle bei den Tuareg-Rebellionen, die 1989 bis 1990 diese beiden Länder erschütterten.
она отступает, когда наемники наступают малыми скоординированными группами( благодаря средствам связи,
zieht sie sich zurück, wenn die Söldner in kleinen, koordinierten Gruppen(dank der Kommunikationsmittel, die ihnen der Westen liefert)
Занимается доставкой наемников по всему миру.
Die bringen Söldner in jedes Drecksloch auf dieser Welt.
Наемник мафии.
Ein Auftragskiller der Mafia von Toronto.
Небольшое количество наемников было нанято для охраны шахт.
Die Söldner wurden als Wachschutz eingestellt.
Но только не как наемникам в счет будущих заслуг.
Aber nicht als Söldner für Künftige Dienste.
Бывший наемник российской организованной группировки в Берлине.
Ehemaliger Auftragskiller für das russische organisierte Verbrechen hier in Berlin.
И забавно: Он тоже наемник.
Und erist auch ein Killer.
Какбы напоминает мне бельгийских наемников, которых я встречал в Конго.
Ich denke dann an diese belgischen Söldner, denen ich im Kongo begegnet bin.
Результатов: 87, Время: 0.2572

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий