НАКАЗАНЫ - перевод на Немецком

bestraft
наказывать
наказании
покарать
gepeinigt
наказать
наказании
gestraft werden

Примеры использования Наказаны на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Вы будете наказаны за то, что вы сделали.
Ihr werdet bestraft werden für das, was ihr getan habt.
Ведь мы не будем наказаны за то, что мы делали.
Und wir werden nicht bestraft werden.
Наказаны за обслуживание его нужд?
Du wurdest bestraft, weil du seinen Wünschen nachkamst?
И они будут наказаны.
Und sie werden bestraft werden.
Корпоративные нарушения должны быть выявлены и наказаны.
Das Fehlverhalten der Unternehmen muß aufgedeckt und bestraft werden.
И мы не будем наказаны.
Und wir werden nicht bestraft werden.
Вы были бы наказаны.
Würdest du bestraft.
Твои обидчики были жестоко наказаны.
Deine Verleumder wurden völlig gedemütigt.
кто ответственен за это и они будут наказаны.
wer dafür verantwortlich ist und der wird bestraft werden.
Сегодня их преступления будут разоблачены. И будут наказаны.
Heute wurden ihre Verbrechen aufgedeckt und sie werden bestraft werden.
Они наказаны.
Sie sind bestraft.
Не твоя вина, что мы наказаны.
Ist nicht deine Schuld, dass wir bestraft wurden.
Зачем нам наказывать себя, если мы уже наказаны.
Warum bestrafen wir uns, wenn wir schon bestraft werden?
Иначе мы потерпим неудачу, и тем самым будем наказаны.
Ansonsten hätten wir versagt und so würden wir gerichtet werden..
вы с Риком будете наказаны.
Granpa Rick dafür bestraft.
Мы убедимся, что вы будете наказаны за то, что здесь произошло.
Wir werden dafür sorgen, dass Sie für das, was hier geschehen ist, bestraft werden.
виновные не будут найдены и наказаны?
die Verantwortlichen gefunden und bestraft wurden?
Либо кто-то сознается, либо вы все будете наказаны за преступление одного человека.
Entweder gibt es jemand zu, oder Ihr werdet alle für die Tat eines Einzelnen bestraft werden.
Полиция утверждает, что эти ребята- бандиты и должны быть схвачены и наказаны, прежде чем они вновь нанесут удар.
Die Polizei nennt diese Männer kriminell. Sie sollen gefasst und verurteilt werden, bevor sie erneut zuschlagen.
что будут наказаны. Так ведь?
wissen sie, dass sie bestraft werden, nicht wahr?
Результатов: 92, Время: 0.0453

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий