BESTRAFT - перевод на Русском

наказан
bestraft
peinigt
hausarrest hat
наказание
strafe
bestrafung
peinigung
pein
greuel
bestraft
buße
vergeltung
zorngericht
nachsitzen
караться
bestraft
наказаны
bestraft
gepeinigt
gestraft werden
наказывает
bestraft
peinigt
belangt
наказана
bestraft
hast hausarrest
покараны
безнаказанными
ungestraft
unbestraft
ungeahndet
bestraft
ungesühnt

Примеры использования Bestraft на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Sie werden nicht bestraft.
Они не будут наказаны.
Nach dem Gesetz des Menschen muss der Schuldige bestraft werden.
По человеческим законам виновный должен быть наказан.
Fast niemand wird bestraft.
Почти никто не получает наказание.
Gott bestraft nicht die Bösen und belohnt die Guten.
Бог не наказывает виновных и не награждает праведных.
Sonst wirst du bestraft und so.
А иначе… ты будешь наказана. Ну и все такое.
Wer nicht gut arbeitet wird bestraft.
Но если вы не будете хорошо работать вы будете наказаны.
Jeder Mörder muss bestraft werden.
Каждый убийца должен быть наказан.
theistischen Religionen durch Gott, oder sonst etwas, bestraft.
настигает божественное или какое-нибудь еще наказание.
Gott bestraft, nicht ich.
Это господь наказывает, а не мы сами.
ich wurde nie bestraft.
но не была наказана.
Die Studenten müssen bestraft werden.
Студенты должны быть наказаны.
Diesmal wirst du bestraft.
На этот раз ты должен быть наказан.
Leela bestraft mich, wenn ich nicht genug benutze.
Лила наказывает меня, когда я мажу мало масла.
Sie muss bestraft werden.
Она должна быть наказана.
Jeder Verstoß wird bestraft.
Нарушительницы будут наказаны.
Bestraft wurden wir. Ein jeder von uns. Unangemessen für unser Verbrechen.
Наказание, которое мы понесли, несоизмеримо с нашим преступлением.
Du musst bestraft werden.
Ты должен быть наказан.
Das Universum bestraft Sie.
Вселенная наказывает тебя.
Die Soldaten werden nicht bestraft.
Солдаты не будут наказаны.
Und sie sollte bestraft werden.
И она должна быть наказана.
Результатов: 343, Время: 0.0559

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский