НАУЧИТЕ - перевод на Немецком

lehren
учить
учение
преподавать
обучать
научить
уроки
преподавание
beibringen
учить
научить
обучить
проучить
unterrichten
преподавать
учить
обучать
преподавание
научить
учителем
обучение
zeigen
показывать
видно
указывать
проявлять
демонстрируют
доказать
свидетельствуют
научить
lehret
научите
lehrt
учить
учение
преподавать
обучать
научить
уроки
преподавание
teach

Примеры использования Научите на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Political category close
  • Programming category close
Научите вас экранировать компьютерное видео на смарт- телевизор/ телевизор!
Lernen Sie, wie Sie Ihr Computer-Video auf eine Smart-TV-/ TV-Box übertragen können!
Если мы это сделаем, вы нас научите.
Wenn wir das machen, zeigst du uns Tricks.
Облегчите страдание, научите нас наслаждению.
Wie man das Leiden lindert, wie wir es geniessen können.
но надеялась, что Вы меня научите.
vielleicht bringst du es mir bei.
Итак, напишите для себя эту песню и научите ей сыновей Израиля.
So schreibt euch nun dieses Lied auf, und du sollst es die Kinder Israels lehren;
Когда-нибудь то, чему вы научите своего сына или дочь, будет передано их детям прямо вместе с этим удивительным множеством.
Eines Tages wird das, was Sie Ihrem Sohn oder Ihrer Tochter beibringen, zusammen mit diesem fantastischen Set an die Kinder weitergegeben.
Вы научите меня… и я знаю пару приемов, которым могу научить вас.
Sie unterrichten mich und ich weiß, dass ich Ihnen auch ein paar Dinge beibringen kann.
Научите меня, и я замолчу; укажите,
Lehret mich, so will ich schweigen;
Научите вас нескольким моментам, только профессионалы знают секреты,
Teach Sie ein paar Punkte, nur Profis wissen Geheimnisse,
Итак идите, научите все народы, крестя их во имя Отца
Darum gehet hin und lehret alle Völker und taufet sie im Namen des Vaters
стать таксистом в Нью-Йорке: Научите правил дорожного движения и сдать экзамен.
sich ein Taxifahrer in New York: Teach Verkehrsregeln und die Prüfung bestanden.
Научите своего ребенка брать на себя ответственность в рамках своих возможностей,
Bringen Sie Ihrem Kind bei, im Rahmen seiner Möglichkeiten Verantwortung zu übernehmen,
Научите, как вы это делаете?-- Никак не делаю,-- отвечала Анна, краснея от этих привязчивых вопросов.
Lehren Sie mich, wie Sie das zustande bringen!«»Ich tue gar nichts dazu«, antwortete Anna, die bei diesen zudringlichen Fragen errötete.
Научите меня, и я замолчу; укажите,
Belehret mich, und ich will schweigen;
намделать с ковчегом Господним? научите нас, как нам отпустить его в свое место?
Was sollen wir mit der Lade des HERRN machen? Lehrt uns, womit sollen wir sie an ihren Ort senden?
вы возьмете то, что вы изучили и научите этому кого-то другого, возможно на форумах
was Sie gelernt haben nehmen und jemand anderem beibringen können, vielleicht in den Foren
Попробуйте Научите своих детей надлежащие этикет для набора- говорю им,
Versuchen Sie, Ihre Kinder unterrichten angemessene Anstandsregeln für Set- sage ihnen,
Хотите, научу вас кататься?
Soll ich es Ihnen beibringen?
Можешь научить меня воровать?
Kannst du mich lehren zu stehlen?
Я научу ее кое-чему из Queen.
Ich will ihr ein bisschen Queen beibringen.
Результатов: 49, Время: 0.0699

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий