НЕСЧАСТНЫ - перевод на Немецком

unglücklich
плохо
несчастным
несчастлив
недовольны
неудачно
Verlierer
неудачник
лузер
проигравших
несчастны
неудачница
в убытке
в числе потерпевших урон
verlierenden
unselig
несчастны
arm und
беден и
руку и
нищим и
несчастны
и неимущими
elend
нищета
страдания
несчастной
несчастье
бедствие
мучений
жалким
беды
горе

Примеры использования Несчастны на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Вы будете так несчастны.
Das wird bestimmt so traurig für Sie.
В Огне быть тем, которые несчастны, Для них там- рев и вопль.
Die unglücklich sind, werden dann im Feuer sein; darin werden sie seufzen und schluchzen.
Смех 60 000 долларов в год, люди несчастны, и чем беднее они, тем более они несчастны..
Gelächter 60.000 Dollar im Jahr sind die Leute unglücklich, und sie werden zunehmend unglücklicher, je ärmer sie werden.
А те, которые несчастны,- в огне, для них там- вопли и рев.
Was nun diejenigen angeht, die unselig sind, so werden sie ins Feuer gelangen, worin sie seufzen und schluchzen werden.
Те, которые будут несчастны, будут в огне: там вопли их- визг
Diejenigen, die unglücklich sind, werden dann im Feuer sein;
делают непотребства на земле,- те несчастны.
auf der Erde Unheil stiften- das sind die Verlierer.
А те, которые несчастны,- в Огне, для них там- стенание[ стоны от мучений] и рев.
Was nun diejenigen angeht, die unselig sind, so werden sie ins Feuer gelangen, worin sie seufzen und schluchzen werden.
А те, которые несчастны,- в Огне, для них там- стенание[ стоны от мучений] и рев.
Diejenigen, die unglücklich sind, werden dann im Feuer sein; darin werden sie seufzen und schluchzen.
земля. В день, когда наступит час,- в этот день несчастны будут считавшие его несбыточным.
die Stunde kommen soll- an jenem Tage werden die Lügner die Verlierer sein.
В Огне быть тем, которые несчастны, Для них там- рев и вопль.
Was nun diejenigen angeht, die unselig sind, so werden sie ins Feuer gelangen, worin sie seufzen und schluchzen werden.
А те, которые несчастны,- в огне, для них там- вопли и рев.
Diejenigen, die unglücklich sind, werden dann im Feuer sein; darin werden sie seufzen und schluchzen.
Они всегда несчастны, и сожалеют о злых делах предыдущей ночи.
Manche sind immer unglücklich und bereuen ihr Leben lang morgens das, was sie am Vorabend getan haben.
Ќу… иногда люди так несчастны, что думают, будто это единственный способ решить свои проблемы.
Na ja, manchmal sind die Leute so unglücklich, dass sie denken, sie könnten ihre Probleme nur so lösen.
И несмотря на то, что лично я горжусь тем фактом, что вы все несчастны, Гарварду это не нравится.
Und obwohl ich persönlich stolz auf die Tatsache bin, dass Sie alle unglücklich sind, ist es Harvard nicht.
будут несчастны.
sind die Verlierenden.
Мы несчастны, у нас плохое образование,
Wir sind traurig, wir haben schlechte Ausbildung,
Несчастны будут те, которые ложью считали сретенье Бога
Verloren sind dann diejenigen, die die Begegnung mit Allah für Lüge erklärten
наступит час,- в этот день несчастны будут считавшие его несбыточным.
an jenem Tag werden die verlieren, die(die Botschaft) für falsch erklären.
делают непотребства на земле,- те несчастны.
die auf der Erde Unheil stiften. Das sind die Verlierer.
делают непотребства на земле,- те несчастны.
Unheil auf der Erde anrichten. Diese sind die Verlierer.
Результатов: 84, Время: 0.0544

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий