НОЧЕВАТЬ - перевод на Немецком

schlafen
спать
заснуть
уснуть
сон
переспать
ночевать
переночевать
выспаться
отдохнуть
вздремнуть
übernachten
проживание
ночевать
переночевать
спать
остановиться
остаться
провести ночь
живем
über Nacht
на ночь
за одну ночь
в одночасье
ночевать
переночевать
за вечер
сегодня
ночевка
pennen
спать
переночевать
ночевать

Примеры использования Ночевать на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Но тебе нельзя ночевать здесь.
Aber du kannst hier nicht schlafen.
Ты не позволяешь мне ночевать у тебя.
Du lässt mich nicht bei dir übernachten.
Лу, мне сегодня нельзя ночевать дома.
Lou, ich… ich… ich kann heute nicht Zuhause schlafen.
Не будем же мы тут ночевать.
Wir wollen hier nicht übernachten.
нам придется ночевать здесь.
müssen wir hier übernachten.
Поэтому я и позволила тебе тут ночевать.
Deshalb lasse ich dich hier schlafen.
Я не могла заставить себя разрешить Коннеру ночевать там.
Ich konnte Connor dort nicht übernachten lassen.
Что ж, может тебе стоит чаще ночевать дома.
Na ja, vielleicht solltest du öfter zu Hause schlafen.
Том не будет здесь ночевать.
Tom wird hier nicht übernachten.
не любишь ночевать на улице.
du nicht gern draußen schläfst.
Вы не останетесь здесь ночевать?
Schlaft ihr nicht hier?
Не волнуйся, она ночевать не останется.
Keine Angst. Sie schläft nicht hier.
Не само ожидание, а ночевки. Правда же тебе нравится тут ночевать?
Vielleicht nicht das Warten… aber du schläfst hier sehr gern, oder?
Теперь она должна остатьтся ночевать, точно как я предполагала.
Jetzt muss sie die Nacht bleiben, genau wie ich es sagte.
Сегодня будем ночевать в доме на колесах?
Wir werden also in dem Ding heute Nacht schlafen?
Мне негде ночевать и я очень устала.
Ich habe keinen Platz zum Schlafen und bin müde.
Придется ночевать в Ланстоне.
Wir müssen die Nacht hier verbringen.
Ночевать в лесу с этими уродами… страшнее смерти.
Nachts mit diesen Irren im Wald, das ist schlimmer als tot zu sein.
А ночевать где будешь?
Вы не можете ночевать здесь каждую ночь!
Sie können nicht jede Nacht hier verbringen.
Результатов: 93, Время: 0.3434

Ночевать на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий