ОБШИРНОЕ - перевод на Немецком

umfangreiche
обширен
большая
große
большой
высокий
значительно
много
огромный
крупные
великим
размера
роста
больш
umfassende
комплексный
всеобъемлющим
всесторонне
полное
комплексно
основательно

Примеры использования Обширное на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Это обширное сооружение из песка- архипелаг БазарУто,
Diese riesige Sandskulptur ist das Bazaruto Archipel,
Прошлое такое обширное, а людей, способных сохранить это прошлое до того,
Es gibt so vieles aus der Vergangenheit und kaum Leute mit der Fähigkeit,
Стандартным ответом организма человека на укус гигантского шершня является обширное воспаление, покраснение
Die Standardreaktion des menschlichen Körpers auf den Biss einer riesigen Hornisse ist eine ausgedehnte Entzündung, Rötung
Обширное исследование полицейских архивов выявило многочисленные кражи органов за прошедшие два месяца.
Eine bundesweite Durchsuchung von polizeilichen Aufzeichnungen, ergab mehrere Organ Diebstähle, in den letzten zwei Monaten.
Вашингтон намекают на возможное обширное сокращение своих наступательных ядерных вооружений.
auch Washington weisen auf mögliche tiefe Einschnitte bei ihren offensiven Atomarsenalen hin.
создавая обширное болото 80 километров в поперечнике.
und erschaffen einen gigantischen Sumpf, von 50 Meilen Durchmesser.
НЬЮ-ЙОРК- Примечательной чертой международной финансовой системы за последнее десятилетие является быстрое и обширное накопление валютных запасов развивающимися странами.
NEW YORK- Ein bemerkenswertes Charakteristikum des internationalen Finanzsystems der letzten zehn Jahre war die rasche und gewaltige Kumulation von Devisenreserven in den Entwicklungsländern.
однако возникло обширное кровотечение, и нам пришлось вскрыть грудную клетку.
es gab eine große Blutung, also mussten wir ihn aufmachen.
Меня приняли в это обширное интернет- сообщество людей,
Ich wurde in dieses lockere, internetbasierte Netzwerk aufgenommen,
более небольшая доза 20- 50мг в разделение дня обширное количество.
eine kleinere Dosis von aufgespaltetem 20-50mg pro Tag ist eine reichliche Menge.
так же, понимание того, что обширное количество дохристианских спасителей,
darüber hinaus das Wissen über die große Anzahl prächristlicher Retter,
Обширное разнообразие вида продукции ODM& OEM. Строгая система проверки качества с networked установленной системой CAD/ CAM,
Eine breite Vielzahl von ODM&OEM-Produktpalette. Strenges Qualitätskontrollesystem mit vernetztem CAD-/CAMsystem, modernen Multiachsen-Mitten CNC-maschineller Bearbeitung und Präzision EDM, die installiert sind,
Музей располагает обширной коллекцией живописи,
Das Museum verfügt über eine umfangreiche Sammlung von Gemälden,
Свою обширную орнитологическую библиотеку он пожертвовал в 1939 году Национальной библиотеке Австралии.
Seine umfangreiche ornithologische Bücherei übergab er 1939 der National Library of Australia.
Весьма обширная группа ультразвуковых приборов- это отпугиватели комаров для квартир.
Eine sehr große Gruppe von Ultraschallgeräten sind Mückenschutzmittel für Wohnungen.
Обширный список новых бретонских отрядов.
Umfassende, neue bretonische Armeeliste.
Обширная техническая информация,
Umfangreiche technische Informationen,
У него обширная DVD- коллекция.
Er hat eine große DVD-Kollektion.
Улучшенная память, обширные тактические алгоритмы, расширяемая обработка данных.
Verbesserte Speicher, umfassende taktische Algorithmen ausbaufähige Datenverarbeitung.
Обширный опыт международного сотрудничества.
Umfangreiche Erfahrung der internationalen Zusammenarbeit.
Результатов: 42, Время: 0.0492

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий