ОГРАНИЧЕНИЯМИ - перевод на Немецком

Einschränkungen
ограничение
ограничить
Beschränkungen
ограничение
ограничить
ограниченностью
Grenzen
границы
предел
рубеже
черты
лимита
ограничение
грани
Grenzwerten
предела
лимит

Примеры использования Ограничениями на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
CGI позволяют управлять ограничениями для программ CGI( EXE- файлы) и ISAPI DLL- файлы.
CGI-Einschränkung bearbeiten können Einschränkungen für CGI(EXE) und ISAPI (DLL)-Programme verwaltet werden.
Несмотря на эти преимущества наследуемые разрешения в пространствах имен DFS обладают многими ограничениями, которые делают их неприменимыми для большинства сред.
Ungeachtet dieser Vorzüge sind mit geerbten Berechtigungen in DFS-Namespaces viele Einschränkungen verbunden, durch die sie für die meisten Umgebungen ungeeignet sind.
с помощью которого можно управлять ограничениями для программ CGI( EXE- файлы) или ISAPI DLL- файлы.
CGI-Einschränkung hinzufügen, in dem Sie Einschränkungen für CGI- oder ISAPI-Programme(EXE- bzw. DLL-Programme) verwalten können.
Укажите метку дискеты. В связи с ограничениями MS- DOS метка не должна превышать 11 символов.
Hier steht die Datenträgerbezeichnung. Aufgrund einer Beschränkung in MS-DOS darf diese höchstens 11 Zeichen lang sein.
Чаще это называется цифровым управлением ограничениями( DRM)- см. сайт кампании“ Дефект гарантирован”.
Öfter heißt es auch Digital Restrictions Management(DRM) bzw. Digitale Beschränkungsverwaltung- siehe auch die Kampagne Defective-by-Design.
финансовыми ограничениями, неортодоксальным правовым режимом
finanzielle Zurückhaltung, eine unkonventionelle Gesetzeslage
который поставляется с ограничениями и может работать только на некоторых выбранных браузерах( Яндекс
die kommt mit Einschränkungen und auf einigen ausgewählten Browser nur funktionieren kann(Yandex
финансирование которые будут открыты для надзора, но не будут связываемыми ограничениями.
aber keinen verbindlichen Beschränkungen unterliegen würden.
бизнес и др.) и с некоторыми ограничениями.
etc.) und mit einigen Einschränkungen eingeben.
свободой и ограничениями, успехом и неудачами,
Freiheit und Grenzen, Erfolg und Scheitern,
ответственного правительства; две последние категории являются ограничениями для государства, не позволяя ему стать деспотичным.
rechenschaftspflichtige Regierung, wobei die beiden letztgenannten Beschränkungen des Staates sind, die ihn daran hindern Willkür walten zu lassen.
Хотя( 1) и( 2) вместе с ограничениями полностью моделируют проблему только для двоичных векторов,
Obwohl(1) und(2) zusammen mit der Beschränkung auf 0/1-Vektoren das Problem vollständig modellieren,
в том числе в развивающихся странах со слабо структурированными институциональными ограничениями.
insbesondere in Entwicklungsländern mit nur schwach strukturierten institutionellen Rahmenbedingungen.
Ограничения IPv4- адресов и имен домена.
Einschränkungen für IPv4-Adressen und Domänen.
Ограничения Присутствие в Нью-Йорке.
Beschränkungen NYC Präsenz.
Ограничения и запреты.
Einschränkungen und Verbote.
Ограничения SSL для веб- сайта.
Beschränkungen SSL für Webseite.
Таковы ограничения Аллаха, не преступайте же их!
Dies sind Allahs Grenzen, so übertretet sie nicht!
Нет ограничений, без задержки.
Keine Einschränkungen, keine Verzögerung.
Аппаратная конкретные ограничения могут применяться.
Hardware besondere Beschränkungen möglicherweise gelten.
Результатов: 51, Время: 0.0748

Ограничениями на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий